majorité écrasante

Une majorité écrasante se dégage en faveur de ces sujets.
There is a predominant and overwhelming majority in this House.
Une majorité écrasante a choisi Dropbox Business.
The overwhelming response was Dropbox Business.
Il y a 16 mois, l'Assemblée générale a adopté la résolution ES/10-15 à une majorité écrasante.
Sixteen months ago, the General Assembly adopted resolution ES-10/15 by an overwhelming margin.
La majorité écrasante en plénière en est une indication : 528 voix pour et seulement 6 contre.
An indication of this is the overwhelming vote in plenary: 528 in favour and only 6 against.
La majorité écrasante des Membres de notre Organisation exige au moins cela, pour que celle-ci reste pertinente.
The overwhelming membership of our organization demands no less in the interest of its continued relevance.
Toutefois, à notre regret, ces appels - qui ont été appuyés par une majorité écrasante d'États Membres - n'ont pas été entendus.
However, to our regret, those appeals—which have been supported by an overwhelming numbers of Member States—have been to no avail.
Le rapport a été adopté à une majorité écrasante en commission.
The report was adopted by an overwhelming majority in committee.
Au final, le rapport a été adopté à une majorité écrasante.
In the end, the report was adopted with an overwhelming majority.
Le projet de loi a été approuvé par une majorité écrasante.
The bill was approved by an overwhelming majority.
La résolution a été adoptée à une majorité écrasante des États Membres.
The resolution was adopted by an overwhelming majority of States.
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation.
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Ces résolutions sont adoptées tous les ans à une majorité écrasante.
Such resolutions are adopted annually, by an overwhelming majority.
L'Iran fait partie de cette majorité écrasante et n'est aucunement isolé.
Iran is part of that overwhelming majority, not an isolated one.
En 2000, Aristide a été élu à une majorité écrasante pour un second mandat.
In 2000, Aristide was overwhelmingly elected to a second term.
La majorité écrasante des victimes sont des mineurs.
The overwhelming majority of the victims were minors.
Une majorité écrasante de Tibétains adhère au lamaïsme.
The overwhelming majority of Tibetans believe in Lamaism.
Je suis sûr que demain le Parlement l’approuvera à une majorité écrasante.
I am confident that tomorrow Parliament will endorse it by an overwhelming majority.
Au Kosovo, une majorité écrasante d'habitations est construite avec des matériaux durables.
The overwhelming majority of housing in Kosovo is built of durable materials.
En dépit de cette disposition, le congé est pris par une majorité écrasante de femmes.
Despite this provision, the leave is taken by an overwhelming majority of women.
Et le gagnant, avec une majorité écrasante est...
And the winner by an overwhelming majority...
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale