maison témoin

C'est peut être la maison témoin, et que la vraie maison est derrière ?
Maybe this is the guesthouse, and the real house is around back?
C'est censé être une maison témoin.
This is supposed to be the model home.
C'est une maison témoin ou quoi ?
Is this a model home or something?
J'ai rendez-vous pour visiter une maison témoin.
I have an appointment to take a look at a model home.
Comme je l'ai dit à mon frère, le PDG, en démarrant la construction de la deuxième maison témoin, l'inauguration sera possible d'ici deux mois.
As I told my brother, the president... if we start construction on a second model home... we can be cutting this ribbon within two months.
Nous avons visité la maison témoin parce que les travaux n'étaient pas encore terminés.
We visited the model home because the building work still wasn't finished.
La Maison témoin CLK devient ainsi une maison connectée intelligente.
The CLK witness house thus becomes an intelligent connected home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté