Il maintient vos capacités cognitives et a un effet antioxydant.
It keeps your cognitive abilities and has an antioxidant effect.
Sentir le partage maintient un niveau de contrôle sur la communauté.
Feeling sharing maintains a level of control over the community.
Ils forment une armature intérieure qui maintient tout en place.
They form an inner frame which holds everything in place.
Un thermostat maintient les températures requises dans le compartiment de stockage.
A thermostat maintains the required temperatures in the storage compartment.
C'est beaucoup mieux et maintient notre planète propre et vert.
This is much better and keeps our planet clean and green.
La vérité maintient que donner augmentera ce que tu possèdes.
The truth maintains that giving will increase what you possess.
Il maintient la quantité de micro-organismes et bactéries à un minimum.
It keeps the number of microorganisms and bacteria at a minimum.
Avoir un but est grand et vous maintient motivé.
Having a goal is great and keeps you motivated.
CloudMounter maintient tous les fichiers de vos Nuages complètement protégés.
CloudMounter keeps all files in your Clouds thoroughly protected.
Cela évite les effets secondaires et maintient le poids du corps.
This avoids the side effects and maintains the body weight.
Il maintient le réservoir d'eau froide et est automatiquement rempli.
It keeps cold water tank and is automatically filled.
Le magnésium maintient des os forts et stimule l'absorption d'autres minéraux.
Magnesium keeps bones strong and stimulates the absorption of other minerals.
Il contient beaucoup de potassium qui maintient le fluide.
It contains a lot of potassium that maintains fluid.
Alamo maintient le Site pour votre usage personnel non commercial.
Alamo maintains the Site for your non-commercial personal use.
Et dans le même temps, il maintient également le secret bancaire.
And at the same time, it also maintains banking secrecy.
Il maintient de petites mains, mais le nez est beaucoup plus grand.
It retains small hands, but the nose is much larger.
Seulement la division Scandinavian Shipping & Logistics maintient une identité autonome.
Only the division Scandinavian Shipping & Logistics maintains an identity independent.
Deuxième, Paulo Goncalves maintient la pression sur Marc Coma.
Second placed Paulo Gonçalves maintained the pressure on Marc Coma.
Ceci maintient l'ADN et le code génétique protégés contre les dégâts.
This keeps the DNA and genetic code protected from damage.
L’Autorité maintient par conséquent que la première condition est satisfaite.
The Authority therefore maintains that the first condition is fulfilled.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X