En hiver, il maintiendra la chaleur à l'intérieur de votre maison.
In winter time, it will maintain heat inside your house.
PATZ CORPORATION maintiendra la confidentialité de vos informations d’identité personnelle.
PATZ CORPORATION will maintain the confidentiality of your personal identity information.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will certainly maintain the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will certainly maintain the germs in your hair.
Ceci maintiendra les cordes d'hamac étroites ensemble et empêchera l'embrouillement.
This will keep the hammock strings close together and prevent tangling.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will definitely maintain the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will certainly preserve the bacteria in your hair.
L’attelle maintiendra le pied de Mustafa dans la position corrigée.
The brace will hold Mustafa's foot in the corrected position.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will certainly preserve the germs in your hair.
Elle maintiendra les propriétés des matériaux d'isolation thermique.
It will maintain the properties of thermal insulation materials.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will certainly maintain the germs in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will certainly maintain the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will definitely maintain the germs in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will definitely keep the bacteria in your hair.
Cela maintiendra certainement les germes dans vos cheveux.
This will definitely preserve the bacteria in your hair.
Ceci maintiendra votre hamac propre, sûr, et il durera plus longtemps.
This will keep your hammock clean, safe, and it will last longer.
Stocké correctement, il maintiendra son efficacité pour un maximum de 2 ans.
Stored properly it will maintain its effectiveness for up to 2 years.
Cela maintiendra certainement les bactéries dans vos cheveux.
This will absolutely preserve the germs in your hair.
Cependant, de nombreux économistes prédisent que cette croissance ne se maintiendra pas.
But many economists predict that this growth will not be maintained.
Le Pakistan maintiendra une coopération active au sein de la Commission tripartite.
Pakistan will continue active cooperation within the Tripartite Commission.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage