main d'œuvre qualifiée

Dans ce cadre, la compétition est beaucoup plus rude car, les employeurs exigent une main d'œuvre qualifiée.
Competition in the private sector is much tougher, as employers demand qualified workers.
Et la conséquence du peu d'attrait de la formation technique chez les étudiants est la raréfaction de la main d'œuvre qualifiée.
And the consequence of the low inflow of students in the technical training is also a low outflow.
L'Arabie Saoudite a commencé à encourager le secteur public et le secteur privé à participer activement à la formation technique et professionnelle de la main d'œuvre qualifiée.
Saudi Arabia has begun to encourage the civil and the private sector to play an active role to meet the needs of a qualified technical and vocational labour force.
En ce qui concerne la mobilité de la main d'œuvre qualifiée, le traité prévoit la suppression de la part des États des restrictions à l'emploi qui seraient fondées sur la nationalité.
As far as the movement of skilled workers was concerned, the Treaty provided for the removal by Member States of restrictions on employment based on nationality.
Non seulement les migrations font perdre de la main d'œuvre qualifiée aux pays en développement, mais, en plus, les gains tirés des rapatriements de fonds sont nettement inférieurs aux coûts générés par la valorisation des ressources humaines et des compétences.
While developing countries are losing skilled manpower through migration, the benefits associated with migrant remittances are far less than the cost of developing human resources and skills.
D'autres mesures ont été adoptées face à certaines situations, notamment les mesures qui ont assuré l'accès prioritaire à l'emploi des techniciens et des cadres qui faisaient partie de la réserve de main d'œuvre qualifiée.
Other measures have been implemented to address specific situations, such as those which were designed to give priority access to jobs for mid-level technicians (técnicos medios) and professionals who were part of the reserve of skilled labour.
Cela abîme notre réputation et aussi notre capacité à attirer une main d'oeuvre qualifiée.
This affects our reputation and also our ability to attract qualified workers.
Nous sommes en 1955 et dans certains milieux concernés, il est temps de lutter contre la pénurie de main d'oeuvre qualifiée.
In some circles, 1955 was to mark a pivotal year for the development of solutions to remedy the shortage of skilled labour.
Nous livrons de haute qualité sur une base fiable en appliquant des techniques de gestion de la qualité prouvées ce qui assurent des normes strictes pour notre main d'oeuvre qualifiée.
We deliver high quality on a reliable basis by applying proven quality management techniques which ensure strict standards for our skilled workforce.
Pour l'avenir, notre objectif est de renforcer notre compétitivité à l'échelle internationale en effectuant des investissements stratégiques dans de la main d'oeuvre qualifiée pour élargir nos capacités en matière de R&D.
For the future our aim is to reinforce our global competitiveness by strategically investing in a skilled labour force to expand R&D.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté