magnétiser

Zodiac 10cm de longueur, magnétisés et avec beaucoup de détails.
Zodiacs 10cm in length, magnetized and with many details.
Des précautions doivent être exposées dans la manipulation d'aimants magnétisés.
Care must be exhibited in handling magnetized magnets.
Les anneaux sont, sauf mention contraire, également axialement magnétisés.
The rings are - unless otherwise noted - also axially magnetised.
Ils sont anisotropes et peuvent seulement être magnétisés dans le sens de l'orientation.
They are anisotropic and can only be magnetized in the direction of orientation.
Quand il conduisait les prières, les gens étaient magnétisés.
Whenever he conducted prayers, people were magnetised.
Garde de vie de 5,5cm de longueur, magnétisés et avec beaucoup de détails.
Floaters 5,5cm in length, magnetized and with many details.
La plupart de nos aimants en néodyme sont magnétisés de façon axiale.
Most of our neodymium disc magnets are axially magnetised.
Ils sont magnétisés, - pour qu'on ne retire pas le haut.
They're all magnetized so that you can't get the top off.
Vous pouvez également construire des sculptures avec des anneaux magnétiques magnétisés diamétralement.
With diametrically magnetised ring magnets you can build sculptures.
Techniquement, il est très difficile de fabriquer des anneaux magnétisés radialement.
It is technically very difficult and also expensive to produce radially magnetised rings.
Tous les pièces de fer en venant en contact avec cet acier seront automatiquement magnétisés.
Any piece of iron, coming into contact with this steel, will automatically be magnetised.
Comprend des pinces de bridage, aimants de levage, des unités de séparation, et des exercices magnétisés, coupleurs, et les instruments de mesure.
Includes workholding clamps, lifting magnets, separation units, and magnetized drills, couplers, and measuring instruments.
Les héros magnétisés entraînent une explosion des Stone Remnants à proximité, les détruisant et réinitialisant la durée de Magnetize sur tous les ennemis proches.
Magnetized heroes cause nearby Stone Remnants to explode, destroying the remnant and refreshing Magnetize's duration on all nearby enemies.
Bien que les anneaux soient magnétisés diamétralement, on peut les empiler de cette manière - mais uniquement si chaque anneau est orienté dans la bonne direction.
Although the rings are diametrically magnetised, you can still pile them up this way - but only when you first turn each ring in the right direction.
Si vous ressentez une attirance physique l'un pour l'autre, vous pourriez vous sentir magnétisés par l'autre, et tomber intensément en amour.
If there is a physical or romantic attraction to each other, you are likely to feel mesmerized by each other, and fall into a very dreamy romance.
Vu que ces aimants sont magnétisés diamétralement, les pôles nord et sud se situent sur les faces arrondies et les aimants s'attirent mutuellement comme sur cette photo.
Because these magnets are diametrically magnetised, the north and south poles are located on the rounded sides, causing the magnets to hold together in a row as shown in this photo.
Les quatre premières ont continué vers Saturne, et Voyager 2 a continué vers Uranus et Neptune, qui se sont tous avérés être magnétisés, ont des ceintures de rayonnement et émettent des ondes radio.
The first four went on to Saturn, and Voyager 2 continued to Uranus and Neptune, all of which were found to be magnetized, have radiation belts and emit radio waves.
Pratiquement tous nos aimants sont magnétisés par rapport à l'épaisseur (= hauteur).
Practically all our neodymium magnets are magnetised through the width (=height).
Pratiquement tous nos aimants néodyme sont magnétisés par rapport à l'épaisseur (= hauteur).
Practically all our neodymium magnets are magnetised through the width (=height).
En utilisant d'autres appareils fortement magnétisés dans un endroit isolé, la pluie peut être produite artificiellement.
By using other strongly magnetized implements within an insulated area, rain can be produced artificially.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit