madeleine
- Exemples
C'était que 2 semaines, mais j'ai pleuré comme une madeleine. | It was only two weeks, but I cried like a baby. |
Maman a dit que tu me donnes une madeleine. | Grandma, mom says for you to give me a cake. |
Lejour où elle est partie, j'ai pleuré comme une madeleine. | The day she left, I cried my eyes out. |
J'ai pleuré comme un madeleine quand ils m'ont ramené ici. | I didn't half cry when they took me back to the beach. |
J'ai pleuré comme une madeleine. | I was blubbering like a baby. |
Fais pas ta madeleine à cause de Joe. | Now you're going all Nalgene Falls on Joe. |
De plus en plus de monde venait à Correns découvrir la madeleine de la Sainte-Baume. | More and more people came to Correns to discover the Madeleine of the Saint-Baume. |
Je pleurais comme une madeleine. | He cried all the time. |
Je pleurais comme une madeleine. | She cried all the time. |
Comme une madeleine. | He cried like a baby. |
Comme une madeleine. | He sure cried like a baby. |
Comme une madeleine. | Cried like a baby. |
Comme une madeleine. | She cried like a baby. |
Pleure comme une madeleine. | Cry me a river. |
Comme une madeleine. | You cried like a baby. |
Je pleurais comme une madeleine. | Cried all the time. |
Pleure comme une madeleine. | Cry if you want to. |
Quelle madeleine. | That takes me back. |
Elle pleurait comme une madeleine. | Auntie told me dad had left us money, and if I wanted to go I could use it. |
Un beau clin d'œil à la madeleine de Proust et un véritable havre de paix, à mi-chemin entre la Gare du Nord et la Gare de l'Est. | A nod to Proust's Madeleine and a haven of peace, between the Gare du Nord and the Gare de l'Est. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !