macroéconomie
- Exemples
Nous devons rendre ces liens explicites, tout en remodelant la structure de la macro-économie. | We have to make these links explicit, while redesigning the structure of the macro-economy. |
Nous devons mieux coordonner la macro-économie et la politique relative au marché de travail. | We must have greater coordination of macro-economic and labour market policies. |
Cela a augmenté la pression exercée sur la macro-économie et notamment sur les groupes rémunérés les plus vulnérables. | This has added more pressure to the macroeconomy in general and to the most vulnerable wage-earning groups in particular. |
Il s' agissait du point proposant d'orienter la macro-économie en sorte qu' elle conduise à la création d' emplois. | It was the point in which the macro-economy is arranged such that it will lead to employment. |
Il est professeur à l’Université de Columbia, où il mène des recherches dans un vaste éventail de thèmes de développement et de macro-économie. | He is a Professor at Columbia University, where he works on research about a wide range of development and macroeconomic topics. |
Aucun député ne peut rester neutre, car il est important de savoir comment des partenaires aussi importants de la macro-économie prennent leurs décisions. | Here, no Member of this House can be neutral, for the way in which such a key macroeconomic partner arrives at its decisions is important. |
Il s'agit de tirer des leçons des crises financières et des développements du secteur financier, qui sont hors de contrôle qui ne sont plus compatibles avec une macro-économie adéquate. | It is about drawing lessons from the financial crises and developments in the finance industry that get out of hand and are no longer compatible with an adequate macroeconomy. |
En 2009, nous prévoyons de renforcer nos activités avec les gouvernements du monde entier en analysant les tendances en termes de politique publique, de géopolitique et de macro-économie qui affectent notre entreprise dans différents secteurs géographiques. | In 2009, we plan to strengthen our global government affairs practices by monitoring the public policy, geopolitical and macroeconomic trends that affect our business in multiple geographies. |
Les émissions sectorielles ne s’excluent pas l’une l’autre, peuvent se recouper, et ainsi s’additionner pour former un total supérieur au total des émissions mondiales, visibles dans la rangée Macro-économie. | Sectoral emissions are not mutually exclusive, may overlap, and hence sum up to more than total global emissions, which are shown in the Macro economy row. |
Une autre préoccupation typique de la macro-économie est ce que l'ensemble des individus d'une nation veut acheter. | Another typical preoccupation in macroeconomics is what all the individuals of a nation want to buy. |
On s’occupe des chiffres de la macro-économie mais on ne prend pas en considération les hommes concrets. | There is concern for the figures of the macro-economy but concrete human beings are not considered. |
Premièrement, l'emploi se fonde sur deux piliers indissociables : la macro-économie et une politique structurelle du marché du travail. | First of all, employment policy is based on two inseparable pillars: a macroeconomic pillar and structural employment policy. |
En forçant les gouvernements à maintenir une discipline budgétaire, la zone euro a créé une macro-économie admirablement stable, immunisée contre tous les chocs en dépit de la mondialisation. | By forcing governments to maintain budgetary discipline, the eurozone has created an admirably stable macro-economy, immune to all shocks in spite of globalisation. |
Afin d'atteindre les objectifs du PQG, l'action distingue de manière générale les grands domaines suivants : éducation, santé, infrastructure, agriculture, développement rural, gouvernance, législation et justice, macro-économie, politique financière et commerce international. | In order to achieve the objectives of the PQG, focus areas have generally been education, health, infrastructure, agriculture, rural development, good governance, legislation and justice, macroeconomics, financial policies and international trade. |
Il est important que le comité permanent pour l'emploi ne soit pas uniquement autorisé à définir les orientations de la lutte contre le chômage ; il doit aussi prendre pour perspective la macro-économie, et donc édicter des lignes directrices en matière économique. | It is essential for the Standing Committee on Employment to encompass macroeconomic issues and take part in drawing up economic policy guidelines. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !