machismo

It is a form of machismo that always wants to dominate woman.
C’est une forme de machisme, qui veut toujours dominer la femme.
Drag has always been a critical way to dismantle machismo.
Le Drag a toujours été une façon importante de désamorcer le machisme.
Where does machismo live without gender?
le machisme vit-il sans le genre ?
Sometimes it bothers people who think feminism is the feminine equivalent to machismo.
Parfois, cela dérange les gens qui pensent que le féminisme est l'équivalent féminin du machisme.
But, mainly, there are two that completely concern me: racism and machismo.
Mais il y a principalement deux sujets qui me concernent profondément : le racisme et le machisme.
Let us think of the many forms of machismo, where woman is considered to be second class.
Pensons aux multiples formes de machisme où la femme est considérée comme étant de seconde classe.
There was a similar puzzling contradiction between those positive indicators and the prevalence of entrenched machismo.
Aussi déconcertant est le contraste entre ces indicateurs positifs et l'omniprésence d'un machisme solidement ancré.
But what I hear about the role of women is often inspired by an ideology of machismo.
Les discours que j’entends sur le rôle des femmes sont souvent inspirés par une idéologie machiste.
Other women spoke of confronting machismo and sexism within their communities and also in political movements.
D'autres femmes ont raconté comment elles font face au machisme et au sexisme dans leurs communautés ainsi que dans les mouvements politiques.
In the rural areas, there is a lot of discrimination and machismo, the patriarchal power is so strong there.
Dans les zones rurales, il y a beaucoup de discrimination et de machisme, le pouvoir patriarcal est très fort ici.
Other women spoke of confronting machismo and sexism within their communities and also in political movements.
D’autres femmes ont raconté comment elles font face au machisme et au sexisme dans leurs communautés ainsi que dans les mouvements politiques.
The anti-virtue of machismo and the practice of excluding women have a tight grip on Paraguayan society.
La contre-valeur que représentent le machisme et l'exclusion de la femme est bien ancrée dans la société paraguayenne.
Indeed, it was widely agreed that the machismo with which Caribbean boys are socialised is part of the problem.
En effet, il a été largement convenu que le machisme à la base de la socialisation des garçons caribéens ferait partie du problème.
Her own Government, in its efforts to combat the machismo of men, had found such measures useful.
Le Gouvernement de Mme Belmihou-Zerdani lui-même a estimé que ces mesures ont été utiles dans les efforts déployés pour lutter contre le machisme des hommes.
We are seeing the re-emergence of forms of racism, xenophobia, machismo and homophobia, which suggests that the democratic gains made by the European Union are in retreat.
Nous assistons à la résurgence de formes de racisme, de xénophobie, de machisme et d’homophobie qui suggèrent que les conquêtes démocratiques de l’Union européenne battent en retraite.
The problem of inequality has to do with the machismo that is deeply rooted in society, in the dominant culture in my country and the countries around it.
Le problème de l'inégalité est lié à la culture du machisme profondément ancrée dans la société et dans la culture dominante de mon pays et des pays avoisinants.
Inviting a woman to speak is not to enter into the mode of an ecclesiastical feminism, because in the end every feminism ends up being a machismo with a skirt.
Inviter une femme à parler ne signifie pas entrer dans la modalité d’un féminisme ecclésiastique, parce qu’à la fin, tout féminisme finit par être un machisme avec une jupe.
Bernarda is also struggling against the patriarchal system and machismo within her own community, and she tries to involve more women in all the decision-making processes in the local indigenous committees.
Bernarda lutte également contre le système patriarcal et le machisme au sein de sa propre communauté, et elle tente d'impliquer plus de femmes dans la prise de décision dans les comités autochtones locaux.
Then came Autonomic, footwork, and the shifting 80/160 and 85/170 tempos of slow/fast, embraced by artists rejecting the machismo of drum and bass.
Puis vint Autonomic, le footwork ou encore le slow/fast (avec des tempos alternant entre 80 et 160 bpm ou 85 et 170 bpm) adoptés par des artistes qui rejetaient le son dur de la drum'n'bass.
We could mention, in particular, ignorance, archaic and sometimes barbaric notions regarding the place of women in society, machismo in the workplace, the guilt of women in this matter.
On pourrait noter, notamment, l’ignorance, les conceptions archaïques et parfois barbares concernant la place des femmes dans la société, le machisme dans le travail, la culpabilisation des femmes à ce sujet.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage