maîtriser

Ce n'est pas la première montagne qu'Airbus Helicopters a maîtrisée.
This is not the first mountain Airbus Helicopters has mastered.
Il est probable que vous écoutez de la musique maîtrisée sur ces écouteurs.
It's likely you listen to music mastered on these headphones.
J'espère que cette situation violente très difficile pourra être maîtrisée.
I hope that this very difficult violent situation can be contained.
Néanmoins, l'inflation a été maîtrisée en moins de 3 ans.
But, inflation was brought under control within 3 years.
Il est dit qu'en méditant sur l'Infini, l'asana est maîtrisée.
It is said that by meditating on the Infinite, asana is mastered.
Il faut aussi progresser vers une politique d'immigration maîtrisée en Europe.
We must also move towards a policy of controlled immigration in Europe.
La machine de CAPACITÉ devrait être rigide et maîtrisée autant que possible.
CAPACITY- Machine should be rigid and overpowered as much as possible.
SC100 est le fruit d’une sélection maîtrisée de la matière première.
SC100 is the result of a controlled selection of the raw material.
Ses études montrent que l'épidémie d'ESB est loin d'être maîtrisée.
Its studies show that the BSE epidemic is far from being under control.
CAPACITÉ - la machine devrait être rigide et maîtrisée autant que possible.
CAPACITY - Machine should be rigid and overpowered as much as possible.
Mais pas nécessairement l’inflation maîtrisée, amicale et contrôlée qu’ils espèrent.
But not necessarily the tame, friendly, controlled inflation they are hoping for.
L'ouverture progressive, soutenue et dûment maîtrisée, a porté ses fruits.
The incremental, sustained and properly controlled opening up has paid off.
Une autre partie de vous, Frank, n'est pas maîtrisée.
There's another part of you, Frank... that's out of control.
Personne ne sait comment la crise peut être maîtrisée.
Nobody knows how to get the crisis under control.
La société du jetable ne peut être maîtrisée, elle s'est mondialisée.
The throwaway society cannot be contained—it has gone global.
Trois jours plus tard, l'invasion est maîtrisée.
Three days later the invasion was overthrown.
Sur le territoire national, la situation en matière de sécurité est maîtrisée.
Throughout the national territory, the security situation is now under control.
Aujourd'hui, le contrôle des populations est effectué grâce à une chasse sûre et maîtrisée.
Today, population control is achieved with safe and controlled hunting.
Comment il l'a maîtrisée en attendant ?
How did he subdue her in the meantime?
La maladie n’est donc pas encore maîtrisée.
The disease is therefore not yet contained.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X