ma fille
- Exemples
Tala, ma fille aînée, se marie dans six semaines. | Tala, my eldest daughter is getting married in six weeks. |
C'est ma fille, et tu es fiancé à quelqu'un d'autre. | That's my daughter, and you're engaged to someone else. |
Puis-je être seul avec ma fille pour un moment ? | May I be alone with my daughter for a moment? |
Cela n'a rien à voir avec toi ou ma fille. | It has nothing to do with you or my daughter. |
Ça, c'est pour ta nouvelle vie, loin de ma fille. | This is for your new life, away from my daughter. |
Je suis Danielle, et c'est ma fille dans les flotteurs. | I'm Danielle, and that's my daughter in the water wings. |
Car votre fils a dépassé les limites avec ma fille. | Because your son has crossed a line with my daughter. |
Mon amie Sally est dans la cuisine. Avec ma fille. | My friend Sally is in the kitchen, and my daughter. |
Cette fille, Silvia, avait le même âge que ma fille. | This girl, Silvia... was the same age as my daughter. |
Je ne veux pas ma fille avec un gars comme ça. | I don't want my daughter with a guy like that. |
Pour être avec ma fille pendant qu'il est encore temps. | To be with my daughter while there's still time. |
Où est ma fille, et quand pourrais-je la voir ? | Where is my daughter, and when can I see her? |
La seule chose qui reste de moi c'est ma fille. | The only thing left of me now is my daughter. |
Monsieur, pouvez-vous me dire où ils ont emmené ma fille ? | Sir, could you tell me where they took my daughter? |
J'ai trouvé un moyen qui pourrait aider ma fille. | I had found a way that might help my daughter. |
Voilà ma fille, et vous êtes engagé à quelqu'un d'autre. | That's my daughter, and you're engaged to someone else. |
Pourquoi ma fille va-t-elle à l'un de tes concerts ? | Why is my daughter going to one of your concerts? |
Car, si tu étais ma fille, la réponse serait non. | Because if you were my daughter, the answer would be no. |
Pourquoi tu veux savoir où est ma fille ? | Why do you want to know where's my daughter? |
Tu as été bénie avec un fardeau, ma fille. | You have been blessed with a burden, my daughter. |
