Mes affaires n'ont pas marché, et ton oncle m'offre un job.
My... business hasn't worked out, and your uncle offered me a job.
Je m'offre d'être la mère de nos enfants.
I offer to be the mother of all your children.
Ce soir, le destin m'offre une seconde chance.
Tonight, fate has offered me a second chance.
Je m'offre ce cadeau pour oublier les années qui passent.
I made this gift, to forget the passing years.
Il m'offre un boulot et un toit.
He offered me a job and a place to live.
Tu te rends compte, il m'offre un restaurant !
Can you believe he offered me a restaurant?
Ce client m'offre des fleurs et je le connais pas.
This customer is trying to give me some flowers, but I don't know him.
On m'offre un poste au Musée anthropologique de Mexico.
I got offered a job... at the Anthropology Museum in Mexico City.
Dès que je me retourne, il est là, il m'offre un café.
Every time I turn around, he's there, trying to buy me coffee.
Ne m'offre rien cette année.
Do me a favour, don't give me anything this year.
Don m'offre un boulot, je dis merci, il s'en va
Don offered me a job, I said, "Yes, please", he goes.
Il m'offre son influence.
He's offered me his influence.
Si on m'offre un rôle, je saute dans le premier avion.
Oh, if get offered a part, I am on the next plane out of here.
On m'offre d'entrer dans la Compagnie.
They asked me to join the company.
Je travaille pour payer ce qu'on m'offre.
I work for what I get.
La vie m'offre de nouvelles opportunités qu'il me faut saisir.
Life provides me with new opportunities that I must seize.
Ce détail m'offre le point de départ d'une première réflexion.
This detail gives me a starting point for a first reflection.
C'est la 1 ère fois qu'une femme m'offre un poulpe.
It's the first time a woman gave me a squid.
Parce que... On m'offre vraiment une carrière politique, vous savez.
Because... I do have a career in politics, you know.
C'est la 1ère fois qu'une femme m'offre un poulpe.
It's the first time a woman gave me a squid.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché