s'occuper
- Exemples
Tu prends le magicien, je m'occuperai de la foule ! | You get the wizard, I'll take care of the crowd! |
Les inspecteurs ne m'inquiètent plus et je m'occuperai de Darcy. | Detectives don't worry me, and I'll take care of Darcy. |
Je m'occuperai du médical et tu écoutes cette radio. | I'll take care of medical and you listen to that radio. |
En retour, je m'occuperai de votre petit problème. | In return, I will take care of your little problem. |
Envoie-moi ta liste d'invités, et je m'occuperai de tout. | Text me your guest list, and I'll take care of everything. |
Si tu ne le fais pas... je m'occuperai de toi. | If you don't, I will take care of you. |
Je m'occuperai de toi pour le restant de ma vie. | I'll take care of you for the rest of our lives. |
On va à la grange, et je m'occuperai de toi. | We'll go back to the barn, and I'll take care of you. |
S'il sort son couteau, je m'occuperai de lui. | If he pulls out his knife I'll take care of him. |
Je m'occuperai de toi et du bébé, vous deux. | I'll take care of you and the baby, both of you. |
Pendant que tu feras ça, je m'occuperai des bases. | And while you're doing that, I will get the bases. |
Et quand il viendra, je m'occuperai de lui. | And when he does, I'll take care of him. |
Occupe toi de lui, ou je m'occuperai de vous. | Take care of him, or I'll take care of you. |
D'accord, j'ai dit que je m'occuperai de ça, mec. | All right, I said I'll take care of it, man. |
Je m'occuperai de toi. On prendra du bon temps. | I'll take care of you, we'll have a good time. |
Ne t'inquiète pas, je m'occuperai de mes petits-enfants. | Do not worry, I'll take care of my grandchildren. |
Et je lui ai dit que je m'occuperai de lui. | And, I told him we'll take care of him. |
Je m'occuperai de ce qui doit être fait. | I'll take care of what needs to be done here. |
Je m'occuperai de Don Carlos de la même façon. | I will care for Don Carlos just the same. |
Ne vous inquiétez pas, je m'occuperai de tout le moment venu. | Don't worry, I'll take care of everything when the time comes. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !