s'informer

On m'informe que nos cousins ont envoyé un agent sur terre.
Sir, I've just been informed that our cousins have sent an agent to Earth.
Je m'informe juste s'il faut qu'elle soit haletante.
I'm simply asking if you'd like them to heave.
- Un ingénieur, je m'informe.
An engineer, but I try to keep up with things.
Je m'informe !
I like to be informed.
- Je m'informe, pour comprendre.
I want to know, to understand.
Je m'informe juste un peu.
Relax. Not asking you to get us a room.
Je m'informe.
I just wanted to know.
- Non, je m'informe c'est tout.
No, no, I'm just making enquiries.
C'est Linda qui m'informe.
She's pretty sure they're out.
- Je m'informe.
Oh, I forgot that you know everything.
Le Secrétariat m'informe que pendant la session extraordinaire consacrée aux enfants, aucune salle ne sera disponible, car cet événement occupera toutes les salles.
The Secretariat informs me that during the special session on children no rooms will be available, because that event will take up all available facilities.
M. Hansel m'informe que vous souhaitez voir votre Fils.
Mr. Hansel informs me that you'd like to see your son.
Le secrétariat m'informe que les documents étaient disponibles en temps voulu.
The secretariat informs me that the documents were available in good time.
M. Suédois m'informe qu'il est dans ce train.
Mr. Swedinforms me that he's on that train.
Mon Minitel m'informe qu'elle est à Paris.
My Minitel tells me she is in Paris, France.
On m'informe qu'elle est à quelques kilomètres d'ici.
She's a few miles away from here as we speak.
Juan Carlos Epalza m'informe que la coutume existait aussi à Ibarra (Orozko).
Juan Carlos Epalza tells me that this race was also held in Ibarra (Orozko).
Il m'informe aussi du changement de sa route.
He also informs me that he changed his route.
Grand-père m'informe que c'est impossible.
Grandfather informs me that this is not possible.
Grand-père m'informe que c'est impossible.
Grandfather informs me this is not possible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar