s'emballer
- Exemples
Je ne m'emballe jamais. | I don't get caught up. |
Ça m'emballe plus. | The thrill is gone. |
- Ça m'arrive, je m'emballe. | I get a little... |
Et moi qui m'emballe à ce point... c'est pas une bonne idée. | And me getting so wrapped up—it's not a good idea. |
Parce que je m'emballe et je ne peux sortir de ça. | Because I'm spiraling, and I can't break out of it. |
Je ne sais pas pourquoi je m'emballe comme ça ! | I don't know why I'm so carried away |
RM : Le phénix ne m'emballe toujours pas. | RM: I still don't really dig the phoenix. |
Vous me parlez de semences et je m'emballe. | You mention the seed and I lighten up. |
Je ne vois pas pourquoi je m'emballe. | I don't see why I'm getting so upset. |
Tout ne m'emballe pas, mais j'avoue que ces petits tailleurs... | I don't love everything, but those little jackets... |
Excuse-moi, je m'emballe, ...mais je ne peux pas m'empecher d'y croire. | Sorry, I'm getting carried away but I can't help believing in it. |
Excuse-moi, je m'emballe, ...mais je ne peux pas m'empêcher d'y croire. | Sorry, I'm getting carried away but I can't help believing in it. |
Quand je m'emballe, je peux pas m'arrêter. | Once i get goin', I can't stop. |
Je m'emballe trop vite des fois, tu vois. | I just let myself run away with myself, you know. |
Quand je m'emballe, je peux pas m'arrêter. | Once I get goin', I can't stop. |
Mais si, ça m'emballe, c'est une idée merveilleuse. | Of course I like the idea, it sounds wonderful. |
Je crois que je m'emballe un peu trop dans ma tête. | I think I'm way too up here, all upstairs. |
Je m'emballe quand je parle de bouffe, mec. | I get excited about my foods, man. |
2ème C'est ça, je ne m'emballe pas pour rien. | Yeah, I didn't get all gussied up for nothing. |
Pourquoi ça ne m'emballe pas ? | Why am I not excited by it? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !