s'associer

Je m'associerai au consensus aujourd'hui, mais sans enthousiasme.
I will join the consensus today, but without any enthusiasm.
Et je ne m'associerai pas à une chose aussi mauvaise que toi.
And I will not be a part of anything as evil as you.
Je ne m'associerai pas à ça.
I will not be a part of this.
Je m'associerai pas à cette parodie ! Pas moi !
I'm not gonna be part of this charade, not me.
Pour ma part, je ne m'associerai pas à une mesure qui aurait uniquement pour conséquence de pénaliser le secteur financier européen par rapport à nos concurrents.
For my part, I will not support a measure of which the only consequence would be to penalise the European financial sector over our competitors.
Pour gagner du temps, je m'associerai grosso modo à ses commentaires, afin que nous ayons aussi le temps de traiter le sujet suivant, prévu à l'ordre du jour ce matin.
To save time, I shall largely agree with the comments made by Mr Fischbach, so that we also manage to finish the next debate this morning.
Je m'associerai à M. Sturdy et à d'autres collègues pour dire que la réaction, en particulier en ce qui concerne le contrôle des importations - et certainement sur le territoire du Royaume-Uni - est encore trop lente.
I would join Mr Sturdy and others in saying that the response, particularly on the issue of import controls - certainly within the United Kingdom - is still too slow.
En ce qui concerne le nord de l'Ouganda, je m'associerai à mes collègues en soulignant qu'il faut poursuivre le processus de paix dans le cadre de la médiation efficace du Gouvernement du Sud-Soudan.
With respect to northern Uganda, I wish to support my colleagues in the Council in noting the need to continue the peace process with the successful mediation of the Government of Southern Sudan.
Monsieur le Président, je m'associerai pour commencer aux regrets exprimés par Mme Pack dans son rapport sur l'attitude du Conseil dans le cadre de l'adoption anticipée d'une position sur la réglementation en question.
Mr President, first of all, I agree with the disapproval expressed by Mrs Pack in her proposal for a report on the Council' s attitude regarding the expected adoption of its position on the legislation in question.
Mais, ce n'est pas pour autant que je ne remercierai pas le rapporteur pour l'énorme travail qu'il a réalisé sur le rapport général et que je ne m'associerai pas aux positions que le coordinateur de mon groupe, M. Wuermeling, a exprimées auparavant.
This, however, is no reason not to thank him for the huge amount of work he has done on the general report and reiterate the comments made earlier by my Group Coordinator, Mr Wuemerling.
Je m'associerai donc à toutes les questions qui ont été posées par mes collègues et je vous demanderai de veiller à ce qu'une évaluation soit faite du bilan de l'ensemble de ces politiques au cas par cas, si possible.
I therefore add my voice to all of the questions that have been asked by my fellow Members and I would ask you to ensure that the results of all of these policies are assessed on a case-by-case basis, if possible.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser