mériter

Si nous procédons de la sorte, nous mériterons les étoiles de l’Union européenne.
If we do that tomorrow, we will have earned the stars of the European Union.
Ce n'est qu'à ce prix que nous mériterons la confiance des peuples du monde entier.
Only by these means can we become a global public trust for all the world's peoples.
Nous ne mériterons plus un seul commentaire dans les prophéties des derniers temps qui se trouvent dans les Écritures !
We will not be worthy of comment in the end-time prophecies of Scripture!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune