mérite

Qui peut décider si une personne mérite d'être pardonnée ?
Who can decide if a person deserves to be forgiven?
Un autre mérite de la San Giuliano Terme est leur emplacement.
Another merit of the San Giuliano Terme is their location.
Ce pouvoir extraordinaire mérite une explication technique sur son origine.
This extraordinary power deserves a technical explanation about its origin.
Sur la surface, cette excuse semble avoir un certain mérite.
On the surface, this excuse seems to have some merit.
La Commissaire est ici et elle mérite certainement notre respect.
The Commissioner is here, and she certainly deserves our respect.
Piédestal Tribute Beauté mérite d'être mis sur un piédestal !
Pedestal Tribute Beauty deserves to be put on a pedestal!
C'est un vrai problème qui mérite toute notre attention.
This is a real problem that deserves all our attention.
Dans ces conditions, cette proposition ne mérite pas notre soutien.
Under these circumstances, this proposal does not deserve our support.
Raisonnable en prix et en qualité, il mérite votre attention.
Reasonable in price and quality, it deserves your attention.
Raisonnable en prix et en qualité, ce pneu mérite votre attention.
Reasonable in price and quality, this tire deserves your attention.
Ce quartier a été restauré et mérite vraiment un détour.
This neighborhood has been restored and well worth a detour.
Mais tu l'as fait, parce qu'une mère mérite la vérité.
But you did, because a mother deserves the truth.
Son travail est remarquable et son rapport mérite notre soutien.
His work was outstanding and his report deserves our support.
Tu veux donner tout le mérite à mon badge ?
You want to give all the credit to my badge?
Parmi les préparations amincissantes, Bioveliss Tabs mérite une reconnaissance particulière.
Among the slimming preparations, Bioveliss Tabs deserves special recognition.
Elle mérite la responsabilité partagée dont M. Barroso a parlé.
It deserves the shared responsibility of which Mr Barroso spoke.
Mais Kevin mérite de perdre pour ce qu'il a dit.
But Kevin deserves to lose for what he said.
Le salon mérite la meilleure note dans toutes les catégories.
The living room deserves the highest rating in all categories.
C’est un vrai problème qui mérite toute notre attention.
This is a real problem that deserves all our attention.
Une personne qui mérite nos remerciements est Kye Nelson.
One person who deserves our thanks is Kye Nelson.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris