ménager
- Exemples
Utilisez un nettoyant ménager et une brosse de nettoyage douce. | Use a household cleaner and a soft cleaning brush. |
Le Conseil ne doit ménager aucun effort dans ce sens. | The Council should spare no effort in this area. |
Je pense que c'est un outil incontournable pour votre nettoyage ménager. | I think it is a must-have tool for your household cleaning. |
Ceci est un produit ménager très innovant pour votre usage quotidien. | This is a highly innovative household product for your daily use. |
Tu sais que le docteur t'a dit de te ménager. | You know what the doctor said about taking it easy. |
Un pain de savon ménager peut être utilisé pour les mains. | A household bar soap can be used on the hands. |
Vous ne pourriez pas ménager Daniel, euh, juste pour une heure ? | You couldn't possibly spare Daniel, uh, just for an hour? |
Il ne faut ménager aucun effort pour relancer les négociations. | No effort should be spared to restart the talks. |
Fabrique et distribue des produits de nettoyage ménager et de soins personnels. | Manufactures and distributes products for household cleaning and personal care. |
Il est aussi l'ingrédient principal dans l'alcool à friction ménager courant. | It is also the main ingredient in common household rubbing alcohol. |
Mélangez une mesure d'ammoniac ménager avec 6 mesures d'eau. | Mix 1 part plain household ammonia with 6 parts water. |
Nous ne devons ménager aucun effort pour sauvegarder son intégrité et sa crédibilité. | We should exert every effort to protect its integrity and credibility. |
Évaporateurs et condenseurs, autres que pour appareils de type ménager | Evaporators and condensers, excluding those for refrigerators of the household type |
Alcohol est aussi l'ingrédient principal dans l'alcool à friction ménager courant. | It is also the main ingredient in common household rubbing alcohol. |
Le médecin ne t'a pas dit de te ménager ? | But didn't the doctor say you needed to take it easy? |
Mais elle est vieille, il faut la ménager. | But she's old and needs to be humored. |
Nous ne devons ménager aucun effort pour maintenir la Commission du désarmement en vie. | We must spare no effort to keep the Disarmament Commission alive. |
Il va devoir se ménager un peu. | He'll have to take it easy for a while. |
Il serait aussi souhaitable de ménager la possibilité d'échanges de vues spontanés. | It would also be desirable to create opportunity for spontaneous exchanges. |
L'Aspirateur Robot Intelligent ILIFE A4S est une machine de nettoyage ménager essentielle. | ILIFE A4S Intelligent Robotic Vacuum Cleaner is an essential household cleaning machine. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !