mémo

Un mémo peut aussi être purgé de deux autres façons.
A memo can also be purged in two other ways.
Si LAST est donné, le dernier mémo sera supprimé.
If LAST is given, the last memo will be deleted.
L'autre jour, un mémo s'est affiché sur mon ordinateur.
The other day, a memo popped up on my computer.
Où est le mémo avec ce que nous faisons maintenant ?
Where's the memo with what we do now?
Déterminez la meilleure façon de diffuser votre mémo.
Determine the best way to distribute your memo.
Cela vous permet d'envoyer un mémo à un autre membre.
This will allow you to send a message to another member.
Combien de temps avez-vous passé à trafiquer ce mémo ?
How much time did you have to spend doctoring this memo?
Je ne vais pas faire ça en envoyant un mémo.
Oh, I'm not going to do it by sending a memo.
Qu'est que ça veut dire, envoyer un mémo ?
What does that mean, send out a memo?
Vous avez acheté le mémo sur internet, n'est-ce pas ?
You bought the memo on line, didn't you?
L'en-tête est sans doute la partie la plus importante de votre mémo.
The heading is arguably the most important part of your memo.
J'en sais rien. Ils ne m'ont pas envoyé un mémo.
I don't know, they didn't send me a memo.
Tu peux pas mettre ça dans un mémo.
Yeah, you can't put that in a memo.
Vous pouvez me préparer un mémo pour demain ?
Can you have a memo ready for me tomorrow?
Il nous faut une copie de ce mémo.
We need a copy of that memo.
Je n'avais jamais vu ce mémo avant... où quelque chose comme ça.
I have never seen that memo before... or anything like it.
Vous avez raté le mémo. - Je suis de votre côté maintenant.
You missed the memo. I'm on your side now.
Dans ce cas, je vais lire ton mémo client.
In that case, I read your client memo.
Personne ne pourrait écrire un mémo comme vous.
No one could type a memo quite like you.
Vous avez raté le mémo. - Je suis de votre côté maintenant.
Maybe you missed the memo; I'm on your side now.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale