se mélanger

Pourquoi mélangez-vous la politique et les affaires ?
Why are you putting Sam next to business?
OK, les gars, mélangez-vous.
Okay, guys, mix it up.
Si votre séjour à Hambourg le permet, mélangez-vous aux Hambourgeois pour profiter du spectacle de la fête du port et y admirer des voiliers, des frégates et autres clippers venus des quatre coins de l'Elbe.
If your stay in Hamburg allows it, try and mingle in with Hamburg's residents to enjoy the spectacle of the harbor festival and admire the yachts, frigates and other clippers from the four corners of the Elbe.
Mélangez-vous aux habitants locaux et faire des emplettes avec vue sur la plage la plus célèbre d'Australie.
Mingle with locals and enjoy a shopping spree overlooking the most famous beach in Australia.
Mélangez-vous tout en profitant des groupes live et des derniers DJ tout en buvant des cocktails tropicaux et des shishas à la fumée de tabac. Restaurant Azur
Mix and mingle while enjoying the live bands and the latest DJs as you drink tropical cocktails and smoke flavoured shishas.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune