méfiance

Nous vivons dans un monde de profondes méfiance et suspicion.
We live in a world of much distrust and suspicion.
En 2009, cette méfiance était le résultat du coup d’État.
In 2009, that distrust was the result of the coup.
La méfiance et le désespoir hébergèrent dans mon coeur.
The distrust and the desperation lodged in my heart.
Xena regarde autour du cercle, le regard plein de méfiance.
Xena looks around the circle, eyes filled with distrust.
Je n'ai rien fait pour mériter ce genre de méfiance.
I have done nothing to deserve this kind of mistrust.
Ce silence coupable renforce la méfiance des salariés envers leurs représentants.
This guilty silence reinforces the mistrust of paid towards their representatives.
Faire cela ne fera qu'aggraver le mal et la méfiance.
Doing this will only deepen the hurt and distrust.
La profonde méfiance mutuelle du gouvernement et des entreprises.
The deep mutual mistrust of government and business.
Nous avons besoin de mesures appropriées pour dissiper cette méfiance.
We need confidence-building measures in order to dispel this mistrust.
Il nous faut donc agir sans scepticisme ni méfiance.
We therefore need to take action without scepticism and distrust.
Alors, il a gagné sa méfiance de la police.
So he's earned his distrust of the police.
Ne laissez pas votre méfiance initiale vous priver de ce succès financier.
Do not let your initial distrust deprive you of this financial success.
Vous pouvez comprendre sa méfiance dans le système.
You can understand her distrust in the system.
Intolérance, méfiance et suspicion règnent entre les communautés et les peuples.
Intolerance, distrust and suspicion prevail among communities and peoples.
Il y a un climat de méfiance et d'insécurité qui prévaut.
There is a prevailing climate of distrust and insecurity.
Dans le livre de la Genèse, celle-ci est vue avec méfiance.
In the Book of Genesis, cities are viewed with mistrust.
Un défi particulier pour les intervenants était de surmonter une profonde méfiance réciproque.
A particular challenge for stakeholders was to overcome deep mutual distrust.
Nous comprenons parfaitement la méfiance de López Obrador.
We fully understand the suspicions of Lopez Obrador.
La question turque a toujours été entourée de doutes et de méfiance.
The Turkish question has always been surrounded by misgivings and mistrust.
L'Occident regarde avec méfiance les élections au Rwanda.
The West watches the elections in Rwanda with suspicion.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X