médecin traitant

Appelez immédiatement votre médecin traitant si vous connaisez sur d'eux.
Immediately call your doctor if you experience on of them.
Consultez votre médecin traitant ou pharmacien pour plus de détails.
Consult your doctor or pharmacist for more details.
Contactez votre médecin traitant ou pharmacien pour plus de détails.
Contact your doctor or pharmacist for more details.
Informez votre médecin traitant si vous etes enceinte ou breastfeeding.
Inform your doctor if you are pregnant or breastfeeding.
Contactez votre médecin traitant ou pharmacien pour plus de détails.
Consult your doctor or pharmacist for more details.
Consultez votre médecin traitant ou pharmacien pour plus de détails.
Turn to your doctor or pharmacist for more details.
Contactez votre médecin traitant si vous déchirez immédiatement après la dose.
Contact your doctor if you are immediately vomiting after the dose.
Contactez votre médecin traitant ou pharmacien pour plus de détails.
Turn to your doctor or pharmacist for more details.
Consultez votre médecin traitant concernant la dose convenable pour vous.
Consult your doctor concerning proper dose for you.
Le dosage pour les enfants doit être déterminé par votre médecin traitant.
Dosage for children must be determinate by your doctor.
Appelez votre médecin traitant si vous connaisez cela ou les symptômes d'allergie.
Call your doctor if you experience this or symptoms of allergy.
Le tour à votre médecin traitant ou pharmacien pour plus de détails.
Turn to your doctor or pharmacist for more details.
En cas de doute, cessez le traitement et consultez votre médecin traitant.
If in doubt, stop treatment and consult your doctor.
Prenez exactement comme prescrit par votre médecin traitant.
Take exactly as prescribed by your doctor.
Suivez toutes les recommandations de votre médecin traitant.
Follow all recommendations of your doctor.
Suivez toutes les instructions de votre médecin traitant.
Follow all instructions of your doctor.
Dites à votre médecin traitant que vous voulez avoir un deuxième avis.
Tell your doctor you want a second opinion.
N'arrêtez pas de prendre sauf sur le conseil de votre médecin traitant.
Do not stop taking except on your doctor's advice.
Demandez conseil à votre médecin traitant sur ces thérapies.
Ask your GP for advice on these therapies.
La médecine peut être utilisée pour traiter d'autres conditions diagnostiquées par votre médecin traitant.
The medicine may be used to treat other conditions diagnosed by your doctor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale