mâchicoulis

Les mâchicoulis furent rajoutés au XVe siècle.
The battlements were added in the 15th century.
Elle est couronnée de 38 mâchicoulis.
It is crowned with 38 battlements.
La tour comporte des éléments défensifs, tels que des mâchicoulis qui protégeaient la porte d’accès et les fenêtres.
The tower contains defensive elements, such as battlements that protected the access door and windows.
Pour sa fonction de tour de défense, la tour comporte des meurtrières, des mâchicoulis et des créneaux.
For his role as defense tower, the tower has loopholes, the battlements and crenellations.
L’autre tour, semi-circulaire, est faite des mêmes matériaux et possède des mâchicoulis avec des merlons décoratifs, des petits arcs lobés et outrepassés brisés.
The semicircular tower is built of the same materials and has a machicolation with decorative battlements and small poly-foiled and broken horseshoe arches.
On retrouve l’aspect de nos anciens manoirs dans ces sombres maisons bâties de pierres de taille, à mâchicoulis dans le haut, percées d’étroites fenêtres et chargées d’écussons.
There is the issue of our old mansions in these dark houses built of stone, with battlements at the top, pierced with narrow windows and loaded badges.
De nouveaux remparts et plusieurs tours furent érigés sur les côtés sud et est de la cour basse, réunis par des galeries continues de mâchicoulis et des bretèches.
New ramparts and several flanking towers were erected on the southern and eastern fronts of the low courtyard, overhung by continuous galleries of machicolations and by box machicolations.
Un pont-levis permet d’accéder à un monde de tours, de cachots, mâchicoulis, créneaux et meurtrières, et de visiter le lieu où naquit Saint François Xavier en 1506 et où il vécut.
A drawbridge leads you into a world of towers, dungeons, machicolations, embrasures and arrow holes where St Francis Xavier was born (in 1506) and lived.
Le rôle militaire de ce porche, qui présente une grande similitude avec les entrées des palais abbassides, est attesté par la présence de fentes de mâchicoulis qui forment le dispositif de défense contre les envahisseurs.
Very similar to the entrances of Abbasid palaces, the military role of this porch is obvious from its machicolations with slits for defence against invaders.
Les portes presque identiques ressemblent à celles du petit palais, à l'exception de la porte septentrionale dont le mâchicoulis, plus large, repose sur cinq consoles, celle du centre étant ornée d'un tournesol.
The gates are nearly identical and resemble that of the smaller palace, except the northern gate where the machicolation is wider, resting on five brackets, the central one decorated by a sunflower.
La transformation du temple de Jupiter en citadelle a consisté à en murer les portes et les portiques, et à réaménager le sommet des murs romains en chemins de ronde, scandés de meurtrières et de mâchicoulis.
The transformation of the Temple of Jupiter into a citadel consisted of walling up the doors and porticos, and remodelling the top of the Roman walls into a walk-way, punctuated with by arrow slits and machicolations.
Par sa hauteur ― c’est la plus haute de toutes les fortifications ― et son volume impressionnant, avec ses créneaux et ses mâchicoulis, la forteresse Minceta domine la partie haute du nord-ouest de la ville et les remparts.
By its height - it is highest of all the fortifications - and its impressive volume, with its crenels and its machicolations, the Minceta fortress dominates the high part of the North-West of the city and the ramparts.
Il dispose de tourelles, d’un pont-levis, de mâchicoulis et d’un fossé.
It boasts turrets, a drawbridge, battlements and a moat.
Un mâchicoulis couvert d’un petit dôme, percé d’une fenêtre et posé sur trois corbeaux surplombe l’entrée.
On three corbels above the doorway is a machicolation with a window and a small dome.
On y retrouve encore le nom de Plaça del Castell (Place du Château), avec les ruines des mâchicoulis, quelques meurtrières et les douves.
The name Plaça del Castell (Castle square) still lives on and there are parapets, some loopholes and pits.
Sur la façade principale est représentè le bouclier d’Andorre actuel et l’ancien (après S. XIV) et fait ressortir certains éléments de la défense : trone, tour et mâchicoulis.
On the main facade are displayed Andorra shield current and former (after S. XIV) and highlights some elements of defense: dormer, tower and battlements.
Un pont-levis permet d ?accéder à un monde de tours, de cachots, mâchicoulis, créneaux et meurtrières, et de visiter le lieu où naquit Saint François Xavier en 1506 et où il vécut.
A drawbridge leads you into a world of towers, dungeons, machicolations, embrasures and arrow holes where St Francis Xavier was born (in 1506) and lived.
Ce château, à l’architecture fortifiée, a été remanié à plusieurs époques : la porte d’entrée, partie la plus ancienne, s’ouvre sur une muraille de deux tours et est surmontée de mâchicoulis devant lesquelles étaient anciennement creusées des douves.
This castle with its fortified architecture, has been amended several times: the front door - the oldest part, opens on a wall with two towers and is topped with battlements before which were formerly dug moats.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir