lutter

Visitez l'arène de défi multijoueur et lutter contre vos amis.
Visit the multiplayer challenge arena and battle against your friends.
Ils détestent pour les voir perdre, ou lutter pour survivre.
They hate to see them losing, or struggling to survive.
Nous devons également lutter contre les armes de destruction massive.
We too have to fight against weapons of mass destruction.
Nous continuerons de lutter pour un paquet économique amélioré.
We will continue to fight for a better economic package.
Pourtant... il continue de lutter contre cette partie de lui-même.
Yet... he continues to struggle against that side of himself.
Nous pouvons et nous devons continuer à lutter contre la violence.
We can and must continue to fight against violence.
Quelle meilleure façon d'enseigner à nos enfants comment lutter ?
What better way to teach our children about struggle?
Comment pouvons - nous lutter contre les puissances des ténèbres ?
How can we wrestle against the powers of darkness?
Porto Rico continuera de lutter pour la libération nationale.
Puerto Rico would continue to fight for national liberation.
Une vision unifiée s'impose pour lutter efficacement contre le terrorisme.
A unified vision was needed to deal with terrorism effectively.
Monsieur le Président, le Parlement européen doit lutter pour ses droits démocratiques.
Mr President, the European Parliament must fight for its democratic rights.
Le rapporteur a aussi dû lutter contre la désinformation et la démagogie.
The rapporteur has also had to fight against misinformation and demagoguery.
D'accord, mais comment lutter contre un tas de voitures ?
Okay, but we can't compete with a bunch of cars.
Nous avons toutes les raisons de lutter pour le renverser.
We have every reason to fight to overturn it.
Continuer à lutter pour vaincre la droite là où elle gouverne.
Keep fighting to defeat the right wherever it governs.
On n’aura pas à lutter comme sur la Voie Longue.
He will not have to struggle as on the Long Path.
Il n’est pas possible de lutter contre le terrorisme.
It is not possible to fight against terrorism.
Nous devons faire davantage pour lutter contre la culture de l'impunité.
We must take further strides to combat the culture of impunity.
Tu ne veux pas lutter pour ta vie ?
Don't you want to fight for your life?
Schengen est un mécanisme qui a été inventé pour lutter contre la criminalité.
Schengen is a mechanism that was invented to fight against criminality.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté