lutter

Parce qu'elle luttait pour la vie de son fils !
Because she was fighting for the life of her son!
Cependant, il a perdu son travail et luttait pour survivre.
However, he lost his job and struggled to survive.
Yoryanis Isabel Bernal Varela luttait pour les droits des femmes Autochtones.
Yoryanis Isabel Bernal Varela fought for the rights of indigenous women.
L’esprit de Jace luttait pour appréhender la nature de l’entité.
Jace's mind struggled to encompass the nature of the entity.
À cette période, elle luttait pour joindre les deux bouts.
At that time, she was struggling just to make ends meet.
Pendant ce temps, George luttait pour comprendre ce qu'il ressentait.
Meanwhile, George struggled to make sense of what he was feeling.
Mon cœur semblait se nouer alors qu'il luttait pour trouver son rythme.
My heart seemed to cramp up as it struggled to find its rhythm.
César luttait pour l’autocratie à Rome.
Caesar strove for autocracy in Rome.
Varsovie luttait jusqu’au 2 octobre 1944.
Uprising in Warsaw lasted until the 2nd of October 1944.
Mon père luttait avec ses propres problèmes pendant la majeure partie de ma vie.
My father was struggling with his own things for most of my life.
Un combattant honnête et courageux, qui luttait pour la liberté, a donné sa vie.
A decent, courageous fighter for the cause of freedom gave his life.
Il luttait pour sa survie.
He was in fear for his life.
Je pense qu'il luttait pour découvrir ce qu'il désirait pour lui-même.
I think that Alex was struggling to find out what he wanted for himself.
Benazir Bhutto luttait pour un Pakistan démocratique et une transition pacifique vers un gouvernement civil.
Benazir Bhutto fought for a democratic Pakistan and a peaceful transition to civilian rule.
Il luttait pour rester éveillé.
He tried so hard to stay awake.
Il luttait contre son passé.
He was fighting his past.
Un citoyen de ces pays luttait seulement pour survivre et nourrir sa famille.
A typical citizen of such a country fought only to survive and to feed his family.
Comme Lénine le souligna, le marxisme luttait contre ces théories adversaires dès le début.
As Lenin explained, right from the beginning Marxism fought against these hostile theories.
Difficile de croire que neuf ans auparavant, il luttait pour rester en vie.
It is hard to believe that nine years ago he was fighting for his life.
Il luttait pour sa survie.
He was in fear of his life.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X