La lumière luit au milieu des apôtres (11 :55-17 :26)
The light shines in the circle of the apostles (11:55 - 17:26)
Vitesse Sa crinière luit quand il lâche des décharges.
Speed Its mane shines when it discharges electricity.
La lumière révélatrice luit maintenant virtuellement sur chaque continent de la planète.
Revelatory light now glimmers in virtually every continent on this planet.
Or quand tu lui accordes miséricorde, sa miséricorde luit sur toi.
Yet when you accord it mercy, will its mercy shine on you.
Nous te remercions, Père, de la lumière qui luit à jamais en nous.
We thank You, Father, for the light that shines forever in us.
Le soleil luit pour tout le monde.
The sun will rise for all of us.
Si t'éteins la lumière, je vais pas te mentir, elle luit.
If you turn out the lights, I'm not gonna lie to you, they glow.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.
Et la lumière luit dans les ténèbres ; et les ténèbres ne l'ont pas comprise.
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue.
The light shines in the darkness, and the darkness did not overcome it.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
And the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it.
Elle luit juste devant vous.
She glowing right up there in front of y'all.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l’ont point reçue.
And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue.
The light shines in the darkness, but the darkness has not understood it.
La lumière divine luit, sa cause est manifeste et ses signes universels.
The divine Luminary shineth, His Cause is manifest and His signs are all-embracing.
Ça luit dans l'obscurité.
It glows in the dark.
Et la lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont point reçue.
And the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it.
La lumière luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l`ont point reçue.
The Light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
Et la LUMIÈRE luit dans les ténèbres, et les ténèbres ne l'ont pas saisie.
The LIGHT shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant