lucien
- Exemples
Vladimir Lucien ; photo d'Emma Lewis, utilisée avec son autorisation. | Vladimir Lucien; photo by Emma Lewis, used with permission. |
Il a 41 ans et travaille chez Lucien Lelong. | He was 41 years old and working at Lucien Lelong. |
Cela fut une grande joie pour Lucien Botovasoa ! | This was a great joy for Lucien Botovasoa! |
Je ne comprends pas pourquoi Lucien et Tristan travaillent ensemble. | Well, I don't get why Lucien and Tristan are working together. |
Lucien, qu'est ce que tu vas vraiment faire dans ma ville ? | Lucien, what are you really doing in my city? |
Eh bien, je ne comprends pas pourquoi Lucien et Tristan travaillent ensemble. | Well, I don't get why Lucien and Tristan are working together. |
Vous pensez que c'est ce qui a attaqué Lucien ? | Do you think this is what took Lucien? |
Je vais avoir besoin d'une petite discussion avec Lucien en privé. | I'm going to need a word with Lucien in private. |
Il faudra qu'on reparle de votre projet de galerie, Lucien. | We'll have to talk about your gallery project, Lucien. |
Lucien et moi, on est comme ça. | Lucien and me, we are like that. |
Écoute-moi, Lucien, je veux te sortir de là ! | Listen to me Lucien, I want you to leave here. |
Le long de la route, Lucien demanda à s’arrêter pour pouvoir prier. | Along the way, Lucien asked to stop in order to pray. |
Fais-moi ce que tu as fait à Lucien. | Do to me what you did to Lucien. |
Parmi les 767 joueurs Lucien Cohen, qui a finalement fini en vainqueur. | Among the 767 players was Lucien Cohen, who eventually emerged as the winner. |
Mais Lucien si toi tu m'crois pas, tu crois plus rien. | But Lucien if you believe me, you'll believe anything. |
Vous aviez quelque chose à me dire Lucien ? | You got something to say to me, Ryan? |
Je t'en supplie, Lucien, fais un effort ! | I beg you, Lucien, make an effort. |
Lucien refusait doucement, mais encourageait sa femme à porter les habits qu’elle voulait. | Lucien would refuse gently, but encouraged his wife to wear the clothes she wanted. |
Mais il ne faut pas pour autant oublier le grand Lucien Leduc. | We must not forget the great Lucien Leduc. |
La 6ème séance plénière de l'Assemblée a été présidée par M. Lucien Royer (CISL/TUAC). | The sixth plenary session of the Assembly was chaired by Mr. Lucien Royer (ICFTU/TUAC). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !