love nest

Find the girl and the love nest.
Trouvez la fille et son nid.
It must be someone who'd have the number of his love nest.
Il faut appeler de la part de quelqu'un susceptible d'avoir ce numéro.
I'm working on a love nest for two.
Je construis un nid d'amour.
The boys are holed up in a little love nest for the night.
Ils sont dans un petit nid d'amour
You can find the perfect love nest for two just for a weekend or for an extended stay on our website!
Rendez-vous sur notre site Internet pour y trouver le parfait petit nid d’amour, que ce soit pour un week-end ou un séjour plus long.
Of course you don't want me in your love nest.
Tu ne veux pas de moi dans ton nid d'amour.
You know, I figured this could be our little love nest.
Tu sais, j'ai pensé que ce pourrait être notre petit nid d'amour.
Oh, of course, you don't want me in your love nest.
Tu ne veux pas de moi dans ton nid d'amour.
It was time for the fledgling to leave the love nest.
Il était temps pour I'oisillon de quitter le nid.
Doesn't look like a love nest.
Ça ne ressemble pas à un nid d'amour.
A love nest, if you will.
Un nid d'amour, si tu veux.
Yeah, just looking for a love nest.
Ouais, cherchant juste un nid d'amour.
Every corner of your House are susceptible of becoming that particular love nest.
Tous les recoins de votre maison sont susceptibles de devenir ce nid d’amour particulière.
Meneaux has a love nest, but it's no secret.
Il a bien une garconniere dans Paris, mais elle n'est pas secrete du tout.
Not exactly my idea of a love nest.
C'est pas ce que j'appelle un nid d'amour.
What's a guy like me going to do with a love nest anyway?
Qu'est-ce qu'un mec comme moi ferait d'un nid d'amour de toute façon ?
You know, this was her love nest.
C'était son nid d'amour, personne vivait là-bas.
A love nest is what we need.
Nous avons besoins d'un nid d'amour.
A real love nest.
Un vrai nid d'amour.
I'm not really seeing this as a love nest, but you could be right.
Je n'ai jamais vraiment considéré ça comme un nid d'amour, mais tu pourrais y être bien.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier