losses
- Exemples
In this case the profits and losses are in USD. | Dans ce cas les profits et pertes sont en USD. |
Coverage of losses for 4 extra months — 2006 (risk) | Couverture des pertes pendant 4 mois supplémentaires — 2006 (risque) |
The Fee is based on our losses in such case. | La Commission est basée sur nos pertes dans lesdits cas. |
It can be treated from small losses to large quantities. | Il peut être traité de petites pertes à de grandes quantités. |
Such losses could be aggravated by the erosion of preferences. | Ces pertes pourraient être aggravées par l'effritement des préférences. |
This is a format with losses or irreversible compression. | Ce format est un format avec pertes ou compression irréversible. |
Your winnings and losses are determined by your daily balance. | Vos gains et vos pertes sont déterminés par votre balance quotidienne. |
If survival is gained, all other losses can be retrieved. | Si la survie est gagnée, toutes les autres pertes peuvent être rattrapées. |
However, with this approach, quality losses are inevitable. | Toutefois, avec cette approche, les pertes de qualité sont inévitables. |
Such losses may only be for a season, however. | Ces pertes ne peuvent être pour une saison, toutefois. |
Don't try to recoup your losses, they may only increase. | Ne cherchez pas à recouvrer vos pertes, elles augmenteront seulement. |
Its primary use is to provide protection against losses incurred. | Son utilisation principale est de fournir une protection contre les pertes encourues. |
They do change the distribution of wins and losses. | Ils changent la répartition des gains et les pertes. |
These losses were genuine and for two seces. | Ces pertes étaient véritables et pour deux seces. |
The losses were allegedly incurred in connection with two contracts. | Ces pertes auraient été subies en relation avec deux contrats. |
They have suffered substantial losses in 2003 (–17,1 %). | Ils ont enregistré des pertes substantielles en 2003 (– 17,1 %). |
The losses caused by this disaster exceed EUR 2.9 billion. | Les pertes infligées par cette catastrophe dépassent 2,9 milliards d'euros. |
Elfikdo could not be responsible for all losses of data, files. | Elfikdo ne saurait être responsable de toutes pertes de données, fichiers. |
The losses in question arise from a variety of situations. | Les pertes en question découlent de toutes sortes de situations. |
Its primary use is to provide protection against losses incurred. | Son usage principal est de fournir une protection contre les pertes subies. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !