Attention to the wrists: they are relaxed and hang loosely.
Attention aux poignets : ils sont détendus et suspendent doucement.
For this reason, parental authority is often exercised very loosely.
De ce fait, l'autorité parentale est souvent très fragilement exercée.
The material should be placed into the crucible VERY loosely.
Le matériel doit être placé dans le creuset très lâche.
The Congolese economy is loosely structured and little diversified.
L'économie congolaise est faiblement structurée et peu diversifiée.
Oh, I'm sure I used the term "friend" loosely.
Oh, je suis sûr que j'ai utilisé le mot "ami" lâchement.
My scheme was loosely related to Hegel but basically my own.
Mon arrangement a été lâchement lié à Hegel mais fondamentalement à mes propres.
And it's kind of based on personal experience, but only loosely.
C'est un peu basé sur mon vécu, mais vaguement seulement.
Euchromatin consists of loosely wrapped chromatin, so the DNA is more accessible.
Euchromatin se compose de la chromatine desserré enveloppée, ainsi l'ADN est plus accessible.
Nonethless, Reiki seems to be based loosely around Taoist ideas of qi.
Néanmoins, Reiki semble reposer lâchement autour des idées de qi taoïste.
Both of these categories are very loosely defined.
Ces deux catégories ne sont que très vaguement définies.
It is very important to close the jar loosely.
Il est très important que le bocal ne soit pas complètement fermé.
The events loosely follow the events of the 1980 Presidential Election.
Les évènements font vaguement écho aux Elections Présidentielles de 1980.
So, loosely defined, that is what's possible with the human voice.
Donc, plus ou moins défini, voilà ce qui est possible avec la voix humaine.
It fits loosely over the entire surface, without the tensions and angles.
Il est lâche sur toute la surface, sans que les tensions et les angles.
Well, I guess that part is loosely based on your father.
Ok, peut-être que ce passage là s'inspire de ton père
We use the term "friend" more loosely these days.
Le terme "ami" est approximatif, de nos jours.
Labels limit what you can imagine, so use them loosely.
Les étiquettes posent des limites à votre imagination, donc utilisez les avec parcimonie.
The hands begin hanging loosely at the sides in a natural bend.
Entre les mains d'abord suspendu librement sur les côtés dans un pli naturel.
Believe me, i was using the term loosely.
Crois moi j'utilisais le terme prudemment.
Work pattern until piece measures 40-43-47-49-51 cm and then loosely cast off.
Tricoter en jacquard jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 40-43-47-49-51 cm et rabattre souplement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser