longue durée
- Exemples
En 2003, le nombre de chômeurs longue durée a considérablement baissé. | In 2003, the number of long-term unemployed was markedly declining. |
Il peut durer pendant une longue durée et ne se corrode pas. | It can last for a long-time and will not corrode. |
Son effet est agréablement relaxant, à très longue durée et médicinal. | Her effect is pleasantly relaxing, very long-lasting, and medicinal. |
L'effet est puissant, équilibré, physique, mental et de longue durée. | The effect is powerful, balanced, physical, cerebral and long-lasting. |
La fertilisation longue durée devra être répété tous les six mois. | The long-term fertilisation needs to be repeated every six months. |
Équipement et applications nécessitent une batterie longue durée, de petite taille. | Equipment and applications require long battery life, small size. |
Idéale pour les travaux de longue durée, également avec outils. | Ideal for work over long periods, even with tools. |
Un parking longue durée peut être réservé séparément sur demande. | Long-stay, holiday parking can be booked separately on request. |
La batterie longue durée Li-ion dépassera vos attentes ! | The long-lasting Li-ion battery will exceed your expectations! |
Ce dernier point est particulièrement valable pour les couples de longue durée. | This last point is particularly valid for long-term couples. |
La difficulté peut être de longue durée ou temporaire. | The difficulty may be either long-lasting or temporary. |
Alimenté par des batteries, il assure une performance d'éclairage longue durée et continue. | Powered by batteries, it ensures long-lasting and continuous lighting performance. |
Ses perspectives d'une longue durée de vie ne semblent pas trop bon. | His prospects for a long life don't look too good. |
Le traitement des vascularites chroniques primitives est de longue durée et complexe. | The treatment for primary chronic vasculitis is long-term and complex. |
Sécurité longue durée, de 1 à 12 ans ! | Lasting safety, from 1 to 12 years! |
Le statut européen de résident de longue durée n'existe pas. | The European status of a long-term resident does not exist. |
L'effet est psychédélique, stimulant et de longue durée. | The effect is psychedelic, stimulating and lasts very long. |
Les fleurs sont de longue durée, 4 à 6 semaines. | The flowers are long-lasting, 4-6 weeks. |
Alimenté par une batterie, il assure une performance d'éclairage longue durée et continue. | Powered by battery, it ensures long-lasting and continuous lighting performance. |
Le coupleur offre une longue durée de vie (cycles de connexion) | The coupler offers a long life time (mating cycles) |
