Quelques kg de plus pour les longerons.
Couple of kilos more for the wing spars.
Matériaux des longerons (d) :
Material used for the side-members (d):
Le ski twin-tip est muni de longerons en carbone, Full Sidewall et forme effilée.
The twin tip ski comes with carbon stringers, full sidewall and taper shape.
Matériaux des longerons (d) :
Material used for the side members (d):
Matériaux des longerons : …
Material used for the side-members: …
Nous longerons les champs de culture en terrasses qui descendent doucement jusqu’à la rivière.
We will pass along the fields of cultivation that extend down gently in terraces to the stream.
Les semi-remorques à plateau ont un plateau en bois, en acier ou en aluminium et des longerons amovibles.
Flatbed semi-trailers have a wooden, steel, or aluminum bed and removable side rails.
Les deux longerons sont suspendus à 12 barres rondes, chacune de d = 100 mm.
Both stringers of the bridge are suspended with 12 round members of d = 100 mm each.
Le bord extérieur des longerons freziruyut traité avec du papier de verre et ajusté à la ponceuse idéale.
The outer edge of the stringers freziruyut treated with sandpaper and adjusted to the ideal sander.
Nous longerons les vallées Huskies, Carbajal, Tierra Mayor et Las Cotorras, en couvrant environ 75 km.
Running along the valleys of the Carbajal Huskies, Tierra Mayor and the cotorras covering about 75 kmts.
Il est strictement interdit de passer la limite néanmoins nous longerons celle-ci pendant quelques kilomètres.
It is strictly prohibited to step on the border zone but we follow it for a couple of kilometres southwards.
Entre chaque poutre en porte-à-faux, des longerons en bois sont disposés et recouverts de planches en bois.
On the cantilever beams, there are again timber stringers covered with the wooden planks.
Les combinaisons surfaces/longerons doivent constituer un DPL pratiquement continu, sous réserve toutefois des dispositions du paragraphe 14.1.
Combinations of surfaces and rails shall form a practically continuous LPD subject, however, to the provisions of paragraph 14.1.
Un contre-châssis composé de deux longerons positionnés sur la longueur de la machine absorbe les contraintes liées au transport.
A counter chassis composed of two side rails positioned along the length of the machine absorbs stresses linked to transport.
Les combinaisons surfaces/longerons doivent constituer une protection latérale pratiquement continue, sous réserve toutefois des dispositions du paragraphe 12.2.
Combinations of surfaces and rails shall form a practically continuous LPD subject, however, to the provisions of paragraph 12.2.
Nous longerons le massif de Huayna Potosi, à notre gauche, avant de trouver la vallée qui nous amènera au refuge.
We skirt the solid of the Huayna Potosi, by hand left, before finding the valley that takes us to the refuge.
Un kilomètre plus loin nous reprendrons la C-42 et nous longerons le cours de l’Èbre jusqu’à notre arrivée à l’Hôtel.
One kilometre later, return to the C-42 and accompany the course of the river until you get back to the Hotel.
Une plus petite hauteur ne peut être utilisée que lorsqu’il n’y a pas d’autres choix que d’apposer le marquage sur les longerons.
A smaller height may only be used where there is no option but to place the marking on the sole bars.
La position sur les longerons derrière le train roulant, protège les réservoirs d'air comprimé, et permet des conduites d'air plus courtes.
The position on the I-beams behind the axle unit protects the compressed air reservoir against damage and shortens the hose lengths.
Ces composantes fournissent un support direct aux longerons transversaux et peuvent soutenir des appareils d’éclairage et des diffuseurs d’air, ainsi que des carreaux acoustiques.
They provide direct support for cross runners and may support light fixtures and air diffusers, as well as the acoustical tile.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet