Vous longerez la rivière Amstel, pour aller à Ouderkerk aan de Amstel et terminer à Amsterdam.
You will follow the river Amstel towards Ouderkerk aan de Amstel and then on to Amsterdam.
Cette rue débouche sur Belgrave Road, que vous longerez jusqu’à arriver à l’hôtel Dover.
This road becomes Belgrave Road, so continue straight on until you reach Dover Hotel London.
Vous longerez la côte dorée en visitant des grottes marines cachées dans les falaises, en découvrant des plages isolées et en vous amusant.
You will paddle along the golden coast, visiting sea caves hidden in the cliffs, discovering secluded beaches and having fun.
Vous longerez la vallée d’Ait mensour avec ses millions de palmiers, petit à petit le paysage devient aride et le vert disparaît.
You will follow the Ait Mensour Valley with its million palm trees, little by little the landscape becomes dry and the green disappears.
Dans un cadre verdoyant, frais et ombragé, vous suivrez tantôt le cours d’eau, emprunterez le petit pont de Candèze, et longerez les jardins potagers.
In a green, shady and cool, sometimes you follow the river, will take the small bridge Candèze, and walk along the gardens.
Vous longerez la côte en passant par les formations rocheuses dorées, les grottes marines, les grottes fantastiques, les plages et les charmants villages tels que Carvoeiro.
You will sail along the coast, passing by the golden rock formations, sea caves, fantastic grottoes, beaches and charming villages like Carvoeiro.
Vous longerez la Seine et pourrez contempler les bâtiments et les ponts illuminés de Paris, avant de suivre les boulevards bordés d'arbres et leurs cafés animés.
You'll cruise along the Seine River and see the illuminated buildings and bridges of Paris, then tour tree-lined boulevards flanked by animated cafes.
Vous partirez en catamaran de la plage Bahahibe à La Romana, longerez la côte colorée du Parc national de l'est, vous découvrirez une piscine naturelle en mer et longerez la réserve naturelle abritant la mangrove, avant d'atteindre l'île de Saona.
You catamaran from the beach in La Romana Bahahibe, walk along the colorful coast of the National Park of the East, you will discover a natural pool in the sea and walk along the nature reserve with mangrove before reaching the island of Saona.
Vous longerez le hall spectaculaire, bordé de 357 miroirs qui reflètent les fenêtres sur le mur d'en face.
Walk down the spectacular hall, lined with 357 mirrors that reflect the windows on the opposite wall.
Vous longerez la côte entre la ville de pêcheurs de Cedeira et la ria de Ferrol.
In the city of Ferrol we can take the coast road that brings us back to Betanzos.
Vous traverserez des quartiers résidentiels et longerez de calmes avenues pour découvrir les charmes cachés et inattendus du Paris des Parisiens.
You'll ride across residential areas and along quiet avenues to discover the unexpected hidden charms of the Parisians' Paris.
Outre les villes hanséatiques et les villages de pêcheurs, vous traverserez à vélo des parcs boisés et longerez des châteaux et villages pittoresques.
After the Hanseatic towns and fishing villages, your journey continues by bicycle through forested landscapes, past castles and picturesque villages.
Vous longerez la Cumberland Chimney, vestige d’une immense installation de concassage construite par les maçons cornouaillais, à l’époque de la ruée vers l’or de Savannah.
Pass the Cumberland Chimney, all that is left of a giant crushing plant built by Cornish masons during the Savannah gold rush.
Vous longerez la plage Maroubra Beach et ses vagues déferlantes pour pique-niquer au parc Cromwell Park, lequel domine la plage Malabar Beach.
Wind past Maroubra Beach, where the surf is always up, and stop for a picnic lunch in Cromwell Park, overlooking Malabar Beach.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette