long-distance relationship

I don't want to have another long-distance relationship with you.
Je ne veux plus d'une histoire à distance.
I'm just saying, what do you expect from a long-distance relationship?
Qu'est-ce que tu attends d'une relation longue distance ?
Like you never had a long-distance relationship?
T'as jamais vécu de relation longue distance ?
It's kind of a long-distance relationship.
C'est une sorte de romance à distance.
So much for our long-distance relationship.
Voilà pour notre relation longue distance.
I don't know anyone that has ever made a long-distance relationship work.
Je ne connais personne qui a réussi à faire marcher une relation longue distance.
We can make a long-distance relationship work.
Ça peut marcher, les relations longue distance.
Last year, every long-distance relationship in my dorm... was over by the second semester.
L'an dernier, toutes les LLD de ma classe n'ont pas dépassé le 2è trimestre.
That's a long-distance relationship.
On vit loin l'une de l'autre.
Have you ever been in a long-distance relationship?
Tu as déjà été dans une relation à distance ?
Obviously, the man was never in a long-distance relationship.
Evidemment, le mec n'a jamais eu de relation à longue distance.
I'll tell you, maintaining a long-distance relationship is really tough.
Crois moi, maintenir une relation à distance est vraiment dur.
And we decided that we're going to have a long-distance relationship.
Et on a décidé que nous allions essayer une relation longue distance.
The upshot, explains Le Monde, is a long-distance relationship via videoconference.
Le résultat, explique Le Monde, est une relation à distance gérée par vidéo-conférence.
But his girlfriend couldn't handle a long-distance relationship.
Mais sa fiancée n'a pas supporté un tel éloignement.
Hayley and I are strong enough to survive a long-distance relationship.
Hayley et moi sommes assez fort pour survivre à une relation longue distance.
I've been in a long-distance relationship for three years.
- Je suis dans une relation longue-distance depuis trois ans.
I don't know anyone that has ever made a long-distance relationship work.
Je ne connais personne dont la relation longue distance ait marché.
Is Boris in a long-distance relationship?
Boris a une relation à distance ?
It's not easy being in a long-distance relationship.
C'est dur, une relation à longue distance.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
brûlant
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX