logistically

I know that there's a lot to work out logistically, but...
Je sais qu'il y a beaucoup à calculer logistiquement, mais...
Transporting product in a quarry can be costly and logistically challenging.
Le transport des produits dans une carrière peut être coûteux et poser des défis de logistique.
It just doesn't make sense logistically.
Ça n'a pas vraiment de sens, logistiquement.
Family visits are logistically difficult to arrange, but two are provided for monthly.
Les visites des familles sont difficiles à organiser sur le plan logistique, mais deux sont prévues par mois.
It would be a very dangerous situation if the Europeans were to become logistically reliant on Russia.
Il serait très dangereux que les Européens deviennent dépendants de la Russie sur le plan logistique.
Strategically located at a mid-point between Europe and the Far East, this country has gained in importance logistically.
Stratégiquement situé à mi-chemin entre l'Europe et l'Extrême-Orient, ce pays a gagné en importance sur le plan logistique.
Gather as much information as you can and make sure the trial will work for you logistically.
Rassemblez autant d’informations que vous pouvez et assurez-vous que l’essai vous convient sur le plan logistique.
However, until now it has been logistically impossible, except for the elites, to create such learning environments.
Cependant, depuis maintenant il a été logiquement impossible, excepté pour une certaine élite, de créer cet environnement d'apprentissage.
This department is logistically and executively supported by Condelmed SL, specialized company in matters of marketing and communication.
Ce département bénéficie de l’appui logistique et exécutif de Condelmed, une entreprise spécialisée dans le marketing et la communication.
Emotionally, logistically, but also as the newspapers point out, so often, economically too!
Oui, tout à fait, il le fait émotionnellement, logistiquement, mais aussi, comment écrivent beaucoup les journaux, économiquement !
When I first heard of this report, I wondered how it would work logistically.
La première fois que j'ai entendu parler de ce rapport, je me suis demandé comment il fonctionnerait d'un point de vue logistique.
It's very easy: select below how you would like to help logistically, and we will automatically receive a notification via email.
Comment je fais ? Choisissez ci-dessous comment vous désirez participer, et nous recevrons automatiquement une notification par Internet.
By logistically facilitating linkage of these negative forces, there is an enhanced capacity to destablize any country in our region.
En facilitant au plan logistique la liaison entre ces forces néfastes, on renforce leur capacité de déstabiliser tout pays de la région.
Everything is being done politically and logistically, and with the well-appreciated support of the United Nations, to honour that date.
Tout est mis en œuvre au plan politique, au plan logistique et avec l'appui très apprécié des Nations Unies pour que cette date soit respectée.
The Bosnia and Herzegovina Minister of Defence has been charged with leading a team of experts in coordinating this logistically challenging transition task.
Le Ministre bosniaque de la défense a été chargé de présider le groupe d'experts qui coordonnera cette transition, délicate sur le plan logistique.
More needs to be done. The draft resolution urges all States to continue to support humanitarian relief efforts financially and logistically.
Dans le projet de résolution, l'Assemblée demande instamment à tous les États de continuer d'appuyer les efforts de secours humanitaire sur les plans financier et logistique.
We call on the Commission to ensure the relevant departments in these countries are involved in a technically - and more important - logistically efficient manner.
Nous demandons à la Commission d'associer les autorités compétentes de ces pays, et ce de manière efficace, tant sur le plan logistique que technique.
The Deputy Secretary-General of UNCTAD said that preparations for the Conference were proceeding apace, both substantively and logistically.
Le Secrétaire général adjoint de la CNUCED a dit que les préparatifs de la Conférence se déroulaient comme prévu, aussi bien du point de vue de la documentation que des aspects matériels.
After a prolonged and logistically challenging coordination process involving various governmental, diplomats and NGO partners the two men have been flown home and reunited with their families.
Après un long processus de coordination logistiquement difficile impliquant plusieurs partenaires gouvernementaux, diplomates et ONG, les deux hommes ont été rapatriés chez eux par avion et réuni avec leurs familles.
However, the Mission will find it increasingly difficult to continue rendering assistance without compromising the support needs of other logistically demanding, mandated tasks.
Cependant, la Mission trouve qu'il lui est de plus en plus difficile de continuer à fournir une assistance sans compromettre le soutien logistique qu'elle doit également fournir pour d'autres tâches également exigeantes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
saupoudrer