Il y avait une jeune femme dans sa loge.
There was a young woman in her dressing room.
Une hutte sur la tache loge toujours quelques goatherds.
One hut upon the spot still lodges a few goatherds.
Une vue de la loge principale de la rivière.
A view of the main lodge from the river.
La chambre est située dans une loge privée individuelle.
The room is located in a private detached Lodge.
On loge dans un Airbnb à quelques blocs d'ici.
We're staying at an Airbnb a few blocks away from here.
Il est venu dans ma loge et a fondu en larmes.
He just came into my dressing room and started crying.
Tu as une loge et un fauteuil à ton nom ?
Do you have a dressing room and a chair with your name?
Lisez aussi sur la façon d'équiper la cuisine dans la loge !
Read also about how to equip the kitchen in the lodge!
Je vous l'ai dit, c'est ici que mon mari me loge.
I told you, this is where my husband puts me.
Elle est venue dans ma loge après la première journée de répétition.
She came to my dressing room after the first day of rehearsals.
Pouvez-vous décrire l'homme qui a sauté de la loge ?
Can you describe the man's form that jumped from the box?
Il loge dans la petite maison pour quelques jours.
He's been staying in the cottage a few days.
Y a-t-il un divan dans sa loge ?
Is there a couch in his dressing room?
Il y a du champagne et du thé dans la loge.
There's champagne and stuff and tea in the room.
La face avant de la loge principale en été.
The front of the main lodge in the summer.
Il y a un homme dans notre loge.
There's a man in our dressing room.
Et ne m'appelle plus dans ma loge.
And don't call me in my dressing room anymore.
Paula pense qu'elle a dû l'oublier dans sa loge.
Paula thinks she's left it in her dressing room.
Regardez ce que j'ai trouvé dans la loge de Fields.
Look what I found in Fields' dressing room.
La 24ème loge du Saule symbolise la tristesse, les larmes et la souffrance.
The 24th lodge of the Willow symbolizes sadness, tears and suffering.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté