living standards

This will lead to tangible improvements in living standards.
Cela permettra d'améliorer sensiblement les niveaux de vie.
People should be happy when we improve the living standards of others.
Les gens devraient être heureux que l'on améliore les conditions de vie des autres.
Relative changes in living standards are important because they measure social integration.
L'évolution relative du niveau de vie est importante parce qu'elle permet de mesurer l'intégration sociale.
Practically all aspects affecting living standards of families are less favourable in rural areas.
Pratiquement tous les facteurs affectant le niveau de vie des familles sont moins favorables en zones rurales.
Contribution to efficient production methods, leading to a major global increase of living standards.
Contribution aux méthodes de production efficaces, menant à une hausse globale importante du niveau de vie.
Their living standards are on a par with those of Turkish Cypriots in the area.
Leur niveau de vie est similaire à celui des Chypriotes turcs dans la région.
The capitalist crisis has resulted in a spiralling deterioration in the living standards of the workers.
La crise capitaliste a entraîné une spirale de détérioration du niveau de vie des travailleurs.
The living standards of the elderly have improved considerably in the past few decades.
Les conditions de vie des personnes âgées se sont considérablement améliorées en l'espace de quelques décennies.
Finally, globalization should logically produce a general rise in living standards throughout the world.
Enfin, la mondialisation devait logiquement se traduire par une élévation générale des niveaux de vie dans le monde entier.
Slash and burn the living standards of working people; slash and burn public services.
Anéantir le niveau de vie de la classe ouvrière ; anéantir les services publics.
Job creation holds the key to improvements in living standards and to human development.
La création d’emplois est la clé de l’élévation du niveau de vie et du développement humain.
Of course, living standards were largely different in Macedonia and Slovenia, very different.
C'est sûr que les niveaux de vie étaient différents entre la Macédoine et la Slovénie, par exemple.
They created a wider dispersion in salaries and living standards between different types of workers.
Elles ont engendré une plus grande disparité des salaires et des niveaux de vie entre les différents types de travailleurs.
They worry about globalisation, about job security, about pensions, about living standards.
Ils s’inquiètent de la mondialisation, de la sécurité de l’emploi, des retraites et du niveau de vie.
The long-term vision of the Tenth Plan is to raise the living standards of Dalit communities.
L'optique à long terme du dixième plan est d'élever le niveau de vie des communautés de Dalits.
The Coc Pai Bridge helps facilitate transportation in the area, improving the living standards of the locals.
Le pont Côc Paï facilite le transport dans la région, améliorant ainsi le niveau de vie des habitants.
Today a key development goal across the globe is to raise the living standards of people.
Un objectif essentiel de développement à travers le monde est aujourd'hui d'accroître le niveau de vie de la population.
In recent years, the living standards of locals, especially Caodaism dignitaries and followers, have much improved.
Ces dernières années, le niveau de vie des habitants du district de Hoà Thành s'est considérablement amélioré.
Historical experience shows that migration is the fastest way to bring about a convergence in living standards.
L’histoire montre que la migration est la façon la plus rapide de mener à une convergence des niveaux de vie.
I knew that globalization was a very inefficient way of raising living standards of people overseas.
La mondialisation est un moyen très inefficace d'améliorer le niveau de vie des populations des pays pauvres.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie