litanie

Ces derniers mois, nous avons entendu une véritable litanie de chiffres.
In recent months, we have heard a veritable litany of numbers.
C'est une litanie incessante, qui semble ne jamais devoir prendre fin.
It is a ceaseless litany, which never seems to end.
Mais cette saga est une litanie d'échecs.
But this saga is a litany of failure.
Au lieu de ça, il y a eu une litanie d'optimisme ahurissant.
Instead, there was a litany of astonishing optimism.
Cette longue litanie d'erreurs et de négligences a terni l'image de cette institution.
That prolonged litany of negligences and errors has damaged the image of this institution.
C'est comme ma litanie.
It's like my mantra.
Avant tout, être allongé par terre au cours de la litanie des saints.
First of all, lying stretched out on the ground during the litany of the saints.
C'est partout la même litanie.
Everywhere the litany is the same.
Je connais la litanie.
I know the litany, John.
C'était une litanie.
It was a shame.
C’est vraiment significatif car il s’agit d’une sorte de litanie qui est répétée inlassablement.
This is truly notable because it is a kind of litany which is repeated systematically.
La litanie aussi d'un budget qui est toujours en-dessous des plafonds du cadre financier pluriannuel.
The litany is also one of a budget consistently below the ceilings of the multiannual financial framework.
Une litanie de tragédies et de misère ne peut constituer une politique, encore moins une bonne politique.
A litany of tragedies and misery does not make for either policy or good politics.
La litanie sur ces 22 ans d'occupation mérite aussi qu'on puisse la définir avec un peu plus de clarté.
The litany of the 22 years of occupation is worth defining more clearly.
L'on ne cesse de répéter comme une litanie cette phrase soporifique : "Cela montre qu'on a besoin de l'UE".
The tiresome phrase 'this shows that the EU is needed' is repeated like a mantra.
Tous les deux se mettent à dérouler une longue litanie de griefs et de raisons tout aussi futiles les unes que les autres.
The two began to unwind a long litany of complaints and futile reasons.
Ils répètent, chaque année, la même litanie d'idées inutiles et sans lien. Tous les arguments sont en notre faveur.
Every year, it repeats the same series of irrelevant and unconnected ideas, but we have all the valid arguments.
Une politique européenne des droits de l’homme forte et concertée aborderait la litanie d’horreurs qui n’est malheureusement pas l’apanage des pays sous-développés.
A strong, concerted European rights policy would address the litany of horrors that, unfortunately, is not exclusive to underdeveloped countries.
Ici, on bénissait aussi l´eau et le sel les jours de litanie dans lesquels on assistait là bas pour après l´éparpiller à travers les champs.
On letany days water and salt used to be blessed here too, and then sprayed onto the fields.
Nous lui exprimons notre amour et notre adoration par la litanie dont chacune des invocations a une richesse théologique particulièrement profonde.
We express to it our love and our adoration by means of the litany which in the single invocations speaks with particular depth of its theological contents.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté