Tu dois savoir, je n'aurais jamais pensé que quelqu'un la lirait.
You gotta understand, I didn't ever think anyone would read it.
Hank, pourquoi tu ne lui lirait pas le profil que tu as écrit ?
Hank, why don't you read her the profile you wrote?
Tu savais qu'un jour il lirait ta lettre.
But you knew he was gonna read the letter eventually.
Pourquoi une gentille fille comme toi lirait un tel livre ?
Why would a nice girl like you want to read such a thing?
Pourquoi on lirait pas le journal de Cleo ?
Why don't we read Cleo's diary?
Un perroquet lirait plus vite que toi ! Écoute !
Parrots read faster than you. OK, you know what?
Vous ne pensiez pas qu'on le lirait.
You didn't think anyone would read it.
Au début, je le faisais parce que je savais que Maman le lirait.
First, I did it because I knew mom would read it.
Il savait qu'on lirait les instructions.
He knew we'd see the instructions.
Il m'a dit qu'il lirait mes poèmes.
He said he'd look at my poetry.
Je ne pensais pas qu'on lirait mes notes.
I didn't think the Navy was going to look in my notes.
L’amendement se lirait comme suit :
The amendment would read as follows:
Apparemment, c'était ça le test, voir qui lirait vraiment et suivrait les consignes.
You know, apparently that was the test to see who would actually read and follow the directions.
Qu'est-ce qu'on lirait ?
What would it read?
Après, le professeur rassemblerait les papiers et lirait chacun à la classe, n'identifiant pas l'auteur.
Afterwards, the teacher would collect the papers and read each one to the class, not identifying the author.
On lirait quoi ?
What would it read?
On lirait quoi ?
What will you read?
Il a dit qu'il suivrait mon conseil et lirait La Romance de la forêt.
And I recommended he read The Romance of the Forest, and he said he would.
- Qui lirait la lettre ?
And who would read it?
Elle n'a pas écrit ses souvenirs pour ses petits-enfants pensant que personne ne les lirait.
She wouldn't write down her memories for her grandchildren because she figured nobody loved her enough to read them.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X