liquider

C'est la façon numéro un dont les épouses liquident leurs maris.
That's the number one way that wives off their husbands.
Ils liquident tous les courriers.
They're getting all the couriers.
Qu'ils nous liquident ou non, quand tout sera fini, tu me foutras la paix.
Whether they liquidate us or not when this thing is over, you just better get out of my way.
Il court dans le pays de nombreuses rumeurs selon lesquelles d'autres personnes identifiées, dont Jewel Howard Taylor, liquident leurs biens.
Rumours abound in Liberia that other named persons, including Jewel Howard Taylor, are disposing of their properties.
Alors que son expression programmatique est encore différente de celles des opportunistes déclarés, ils liquident tous le parti léniniste comme facteur actif dans la lutte de classe.
While its programmatic expression is still different from the open opportunists, they all liquidate the Leninist party as an active factor in the class struggle.
Il existe également un risque de flambée spéculative des marchés de l'immobilier, ce qui tient en partie au fait que les ménages liquident certains de leurs placements en actions.
There is also a possibility of a bubble in real-estate markets, partially because of some movement of household assets out of the equity market.
Pour faire face aux coûts entraînés par la prise en charge d'un membre de la famille atteint d'une maladie non contagieuse ou de blessures, certains ménages de la région utilisent leurs économies et liquident leurs actifs pour couvrir les coûts et la perte de productivité.
To cope with the costs incurred in caring for a family member with an NCD or injury, households in the region use savings and liquidate assets to cover the costs, and lose productivity.
Si on feuillette les journaux d'aujourd'hui, on lit que les deux anciennes superpuissances liquident l'héritage de la guerre froide, c'est-à-dire qu'elles veulent procéder réellement à un désarmement massif.
Open today's newspapers and you read about how the two former superpowers are disposing of the heritage of the Cold War, that is, they want to disarm on a really massive scale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée