linger
- Exemples
The taste of delicious pasta and lasagna lingers in your mouth. | Le goût des pâtes et du lasagne délicieux s'attarde dans votre bouche. |
Yet the pain of such damaging words still lingers. | Pourtant la douleur de tels mots préjudiciables s'attarde toujours. |
The sweet smell of chocolate lingers in the air. | Une délicieuse odeur de chocolat flotte dans l'air. |
But it is not only the reality of history that lingers in our minds. | Mais ce n'est pas seulement la réalité historique qui plane dans nos esprits. |
So for now, at least, the past still lingers. | Donc pour le moment, le passé reste d'actualité. |
And while this pain is normal, sometimes that pain lingers for too long. | Et si cette douleur est normale, parfois, que la douleur persiste depuis trop longtemps. |
No question lingers in uyour mind about that, does it? | Il ne vous reste aucune question, n'est- ce pas ? |
So for now, at least, the past still lingers. | Donc pour le moment, le passé n'est pas réglé. |
Fame lingers on but is unpredictable. | S'attarde sur la renommée, mais est imprévisible. |
It lingers at the fringes of my memory, but I won't divulge it. | Elle persiste aux limites de ma mémoire, mais je ne la divulguerai pas. |
Her scent lingers in the air. | Son parfum persistant dans l'air. |
Sometimes it's only the tune that lingers. | Parfois, ce n'est que l'air qui dure. |
That stinking sentence, the stench of which lingers in my nose to this day. | Cette phrase ignoble, dont la puanteur traîne dans mon nez encore à ce jour. |
Conflict forever lingers in the background of inter-State relations. | Les conflits restent à tout jamais en arrière-plan dans les rapports entre États. |
The zing is exotic, and the intense bite lingers nicely between hits. | La saveur est exotique, et elle reste agréablement en bouche entre les bouffées. |
The snow lingers here well into the summer. | Ici, la neige perdure jusqu'en été. |
The scent of top quality perfume oils lingers longer on the body than some perfumes. | L'odeur des huiles de parfum de qualité supérieure s'attarde plus sur le corps que certains parfums. |
The atmosphere of the belle epoque, artists and fortune-tellers still lingers in the air. | L'atmosphère de la Belle Époque, les artistes et les cartomanciens sont toujours là. |
However, a climate of political uncertainty and insecurity still lingers in certain parts of the country. | Un climat d'incertitude politique et d'insécurité règne toutefois encore dans certaines régions du pays. |
But that permeating fear and that perception, it still lingers. | Cependant, angoisse profonde et perception subsistent. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !