limit

If you want vico, morbo and pleasure without limits call me.
Si vous voulez vico, morbo et plaisir sans limites appelez-moi.
Test your limits and beat every opponent that you will encounter.
Testez vos limites et battre chaque adversaire que vous rencontrerez.
There are no limits to the imagination with this tool.
Il n'y a aucune limite à l'imagination avec cet outil.
You want to test your limits and distance your competitors?
Vous souhaitez tester vos limites et distancer vos concurrents ?
Make shine your class and go beyond your limits.
Faire briller votre classe et aller au-delà de vos limites.
The bookmaker may decrease your limits if you start winning.
Le bookmaker peut diminuer vos limites si vous commencez à gagner.
Doxy for no limits, so you don't have to choose.
Doxy pour aucune limite, si vous n’avez pas à choisir.
You play cards with a man, he knows his limits.
Tu joues aux cartes avec un homme, il connaît ses limites.
With Antony Morato, modernity and comfort have no limits.
Avec Antony Morato, modernité et confort n’ont pas de limites.
It is possible to unfreeze these limits 10 times per year.
Il est possible de débloquer ces limites 10 fois par année.
The past of our Organization has shown its limits.
Le passé de notre Organisation a montré ses limites.
The limits are based on the number of drive clusters.
Les limites sont basées sur le nombre de clusters d'entraînement.
Form - a shape, the outer limits of the subject.
Formulaire - une forme, la limite extérieure du sujet.
The new laws cover blood-content limits for 16 different drugs.
Les nouvelles lois indiquent des limites pour 16 drogues différentes.
A budget limits the amount of objects that can be placed.
Un budget limite la quantité d"objets qui peuvent être placés.
Such requirements shall remain within the limits of this plan.
Ces exigences restent dans les limites de ce plan.
With the Arena, your performance will have no more limits!
Avec l'Arène, votre performance n'avez plus de limites !
The consequences are immense and exceed the limits of our imagination.
Les conséquences sont immenses et dépassent les limites de notre imagination.
The NTFS file system partition has several different limits.
La partition NTFS système de fichiers a plusieurs limites différentes.
The date limits for the reports it is the 30/03/2000.
La date limite pour les rapports c'est le 30/03/2000.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit