Dans la journée, limitez-vous au East Village.
If you must go out during the daylight, only the East Village.
Vous limitez-vous l'un l'autre, non seulement par vos gestes mais aussi par vos attitudes ?
How do you limit each other, not only by actions, but also by attitudes?
Une fois que vos dents sont bonnes et blanches, limitez-vous à l'aide du traitement de blanchiment, une fois tous les mois ou deux
Once your teeth are good and white, limit yourself to using the whitening treatment once every month or two.
Si vous ne pouvez pas arrêter, limitez-vous à moins de cinq cigarettes par jour pour éviter les maux de tête.
If you are unable to quit, limiting yourself to fewer than 5 each day might have some benefit.
Par conséquent, pensez toujours à vous renseigner sur la législation en vigueur dans votre pays et limitez-vous à votre jardin ou tout autre air non protégé.
Therefore, always check your local laws, and stick to your backyard or an area that's not protected.
Essayez de n'en utiliser qu'une seule sur le flyer, mais si vous pensez devoir en utiliser plus d'une, limitez-vous à deux polices.
Try to stick to that one for the flyer, but if you feel you must use more, keep it to no more than two.
Dans l'étape suivante, vous devrez en tenir compte, mais pour l'instant, limitez-vous à déterminer l'essentiel, c'est-à-dire la trajectoire du train et l'intensité de la force qui lui est appliquée.
In the next step, we'll take this into account, but for now, we'll stick to the basics: the train's displacement and the magnitude of the force acting on it.
Limitez-vous à ce que vous avez vu et entendu, svp.
Stick to what you yourself saw and heard, please.
Limitez-vous au strict minimum nécessaire pour garantir la sécurité.
Keep to the bare minimum necessary to ensure security.
Limitez-vous aux personnes qui vous ont vraiment aidé.
Keep it limited to people who actually helped you.
Limitez-vous quand même à un verre de vin par jour.
Limit yourself to one or so glasses a day.
Limitez-vous à une fois par semaine.
Limit yourself to once weekly.
Limitez-vous à la vérité.
Once again, if you could limit your answer to the truth.
Limitez-vous à votre travail.
All right? Just do you job.
Limitez-vous à votre travail.
Just do your job.
Limitez-vous votre responsabilité à votre domaine de travail ?
Now, isn't that right?
Limitez-vous votre responsabilité à votre domaine de travail ?
Ain't that right, Ben?
Limitez-vous votre responsabilité à votre domaine de travail ?
Right? Is that you?
Limitez-vous votre responsabilité à votre domaine de travail ?
Is that not right?
Limitez-vous votre responsabilité à votre domaine de travail ?
Is that not so?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X