limitatif

Étant un programme libre, toutefois, il est très limitatif.
Being a freeware, however, makes it very limiting.
Peut agir en tant que facteur limitatif d'effort.
Can act as a stress limiting factor.
C'est un public de joueurs peu limitatif.
This is a bit limiting gaming audience.
Nous avons également des réserves quant au paragraphe 16 que nous considérons comme limitatif.
We also have reservations on operative paragraph 16, which we view as restrictive.
Pas de facteur limitatif : le niveau de formation était approprié aux besoins de l'entreprise
No limiting factor: level of training provided was appropriate to the enterprises needs
En tout état de cause, l'échange de données d'expérience ne doit pas constituer un facteur limitatif.
In any event, this sharing of experiences should never turn into a limiting factor.
En fait, ce sera uniquement le cas de celles qui ont un effet limitatif sur les importations.
Rather, only those that have a limiting effect on the importation will do so.
Le facteur limitatif est le facteur humain de manque de connaissance qui empêcherait d'utiliser avec profit un matériel relativement coûteux.
The limiting factor is the human one of lack of knowledge to profitably utilize relatively expensive equipment.
Mme Spoljaric (Suisse) salue l'engagement de l'UNRWA et de son personnel, qui opère dans un environnement singulièrement limitatif et parfois dangereux.
Ms. Spoljaric (Switzerland) hailed the commitment of UNRWA and its staff, who were working in a singularly restrictive and sometimes dangerous environment.
Dans le cas des systèmes de rinçage en cascade à au moins quatre étages, l’espace disponible peut être limitatif.
(i16) Amount of copper recycled from etching process agents (t/year)
Autre facteur limitatif de l'accès à l'éducation : le manque d'espace disponible pour construire les nouveaux établissements rendus nécessaires par l'augmentation des effectifs scolaires.
Another factor that constrains access to education is the lack of space available to build additional schools needed to adsorb the increasing student population.
La Commission en déduit que l’aide accordée pour maintenir les FTR en service a eu un effet limitatif sur les échanges entre États membres.
The Commission deduces from this that the aid towards the continued operation of the RDFs has had a restrictive effect on trade between Member States.
Évidemment, le fait que cet accès aux données conservées soit limitatif veut dire encore une fois que l'on ne peut pas utiliser ces données pour la surveillance des citoyens.
The fact that access to retained data is restricted again means that it cannot be used for public surveillance.
En ce qui concerne la reconstitution de la police afghane, le financement a été un problème, même si, jusqu'à présent, il n'a pas été un facteur limitatif.
In the reconstruction of the Afghan police, financing has been a problem, though not a restricting factor as yet.
Une autre méthode consiste à ajouter une source de carbone externe, si la disponibilité du carbone est un facteur limitatif pour la conversion biologique du nitrate en azote.
Other uses include adding an external carbon source, if availability of carbon is a limiting factor for the biological conversion of nitrate to nitrogen.
Cependant, aucun élément de preuve n'indique que tel était, compte tenu des niveaux de production actuels, un facteur limitatif probable d'un éventuel relèvement des capacités de production.
However, no evidence was found that this was, given the current production levels, a likely limiting factor of a possible production capacity increase.
La taille de toit n'est pas habituellement un facteur limitatif pour les installations solaires domestiques de chauffage d'eau, ainsi la taille du collecteur n'est pas vraiment celle importante.
Roof size is not usually a limiting factor for domestic solar water heating installations, so the size of the collector is not really that important.
Mme Espinosa (Mexique) accepte les suggestions formulées au sujet de la présentation des statistiques. Le nombre de pages que le rapport ne doit pas dépasser est néanmoins un facteur limitatif.
Ms. Espinosa (Mexico) accepted the suggestions about presentation of statistics. However, the number of pages allowed for the report was a limiting factor.
Dans ce cas, les données collectées sont cryptées et traitées selon les normes de sécurité les plus élevées (y compris, sans que cela soit limitatif, la conformité à la norme PCI-DSS).
In this case, the collected data is encrypted and processed according to the highest security standards (including, but not limited to, PCI-DSS compliance).
Pour le représentant du Pakistan, c'est l'obligation contractuelle qui doit servir de base à la création d'une sûreté et qui doit primer sur tout autre facteur limitatif.
He believed that contractual obligation should be the basis for creating a security right and that it should take precedence over any other limiting factor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape