limbo

The report describes the situation in Crimea as a legal limbo.
Le rapport décrit la situation en Crimée comme un vide juridique.
But in practice, they get stuck in almost indefinite limbo.
Mais en pratique, ils restent coincés dans des limbes éternels.
Samantha wasn't sure if she was in heaven... or limbo.
Samantha n'était pas sûre d'être au paradis... ou dans les limbes.
And there are some that are in limbo.
Et il y en a qui sont dans les limbes.
The Union's social policy is still in limbo.
La politique sociale de l'Union est encore dans les limbes.
I don't want our lives to be in limbo.
Je ne veux pas que nos vies partent en lambeaux.
See, I think anna was in limbo.
Tu vois, je pense qu'Anna était dans les limbes.
Those mechanisms are too important to be left in limbo indefinitely.
Ces mécanismes sont trop importants pour être laissés indéfiniment dans les limbes.
So as described, the legal limbo is apparent.
Ainsi, tel que décrit, le flou juridique est évident.
In Europe, he would be abandoned in legal and financial limbo.
En Europe, il tombe dans un vide juridique et financier.
Well, now they're in a state of limbo, so...
Et bien, maintenant ils sont dans une sorte de flou, donc...
In the meantime you've got a poor lady in limbo.
Entre temps, vous avez une pauvre femme prise au milieu.
There is no need to remain in this limbo state.
Il n’y a aucune raison de rester dans cet état de limbes.
If you play your cards right, you can get out of this limbo.
Si tu joues bien, tu pourras sortir de ces limbes.
The concepts of limbo and purgatory are not found in Scripture.
Le concept des limbes et du purgatoire n'est pas bibliquement fondé.
In this case, we're in a legal limbo.
Dans ce cas, il y a un flou juridique.
You don't have to limbo if you don't want.
Tu n'iras plus faire de limbo, si tu ne veux pas.
In this case, we' re in a legal limbo.
Dans ce cas, il y a un flou juridique.
I seemed to be in some sort of limbo.
Il semble que j'étais dans des sortes de limbes.
I don't want to be in limbo.
Je veux pas être dans les limbes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire