life insurance

A magnificent source of life insurance and it's FREE.
Une magnifique source d'assurance-vie et il est GRATUIT.
Choose life insurance companies with a proven track record.
Choisissez les compagnies de assurance-vie avec une expérience professionnelle montrée.
Intermediation of insurance products: (life insurance and non-life insurance)
l’intermédiation de produits d’assurance : (assurance-vie et assurance non-vie).
I was in the life insurance sales industry for over 8 years.
J'étais dans l'industrie de ventes de assurance-vie pendant plus de 8 années.
The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees.
L'entreprise offre des allocations de soins et assurance-vie à tous ses employés.
No, aliens weren't beneficiaries in your husband's life insurance.
Non. Car ils ne sont pas bénéficiaires de l'assurance-vie...
You're his life insurance, you know.
T'es son assurance-vie, tu sais.
An account of boursorama, with a life insurance (in option)
Ouvrir un compte boursorama, avec une assurance vie (en option)
So you are looking to buy some life insurance, huh?
Donc, vous cherchez à acheter une assurance vie, hein ?
Well, to be frank, I tried to sell life insurance.
Bien, pour être franc, j'ai essayé de vendre la assurance-vie.
Buying life insurance can be confusing, and a frustrating process.
L'achat d'assurance-vie peut être source de confusion, et un processus frustrant.
That is why you should research and find discount life insurance.
C'est pourquoi vous devriez rechercher et trouver la assurance-vie d'escompte.
Term life insurance is the easier of the two plans.
L'assurance-vie temporaire est la plus facile des deux plans.
My wife has always wanted me to buy life insurance.
Ma femme a toujours voulu que je souscrive une assurance vie.
Keep your hands up if you have sufficient life insurance.
Gardez vos mains levées si vous avez une assurance-vie suffisante.
You may have found the best advice regarding life insurance.
Vous avez pu avoir fondé le meilleur conseil concernant la assurance-vie.
Does your wife or your son have life insurance?
Votre femme ou votre fils ont-ils une assurance vie ?
The following information about the life insurance undertaking shall be communicated:
Les informations suivantes concernant l'entreprise d'assurance vie sont communiquées :
Now, you haven't always been in life insurance, have you?
Donc vous n'avez pas toujours été dans les assurances-vies ?
How to choose a good contract of life insurance?
Comment choisir un bon contrat d’assurance-vie ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le nom d'utilisateur
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X