liberté artistique

Et je dois prendre un peu de liberté artistique.
And I have to take a little bit of artistic license.
Quelles sont les principales menaces visant la liberté artistique en 2018 ?
What are the main threats to artistic freedom in 2018?
En Serbie, c’est le signe d’une certaine liberté artistique.
In Serbia, this is the sign of a certain artistic freedom.
Quelqu'un pourrait dire, mais qu’en est-il de la liberté artistique.
Someone might say, but what about artistic freedom.
Ce ne sera que positif pour la liberté artistique.
This will only be to the good of artistic freedom.
Je pense que ce film a pris beaucoup de liberté artistique !
I think that movie took a lot of artistic license!
Elle m'a dit que c'est sa liberté artistique.
She has told me that this is artistic freedom.
Tout comme le cinéma, la musique souffre de nombreuses violations de sa liberté artistique.
Music, along with film, suffers from many violations to artistic freedom.
Y a-t-il, selon vous, d'autres menaces à la liberté artistique ?
Are there other areas which you see as affecting artistic freedom?
La liberté d'expression, sous le feu des projecteurs, rayonne pour mieux défendre la liberté artistique.
Freedom of expression is under the spotlight to defend artistic freedom!
Jensen, c'est une liberté artistique. Mais merci pour l'intérêt.
Like I said, Jensen, it's called "artistic license." But thank you for your interest.
Et la liberté artistique ?
What about artistic freedom?
Voila ce que je considére liberté d'expression... liberté artistique et liberté de penser.
This is what I consider freedom of speech... freedom of expression and freedom of thought.
Le musée a finalement pris la bonne décision, à savoir s'opposer à la censure de la liberté artistique.
They finally made the right decision, to say no to censorship of artistic freedom.
(Rires) Même si c'est une chose incroyable, cette liberté artistique infinie peut aussi créer le chaos.
While this is an incredible thing, this untethered artistic freedom, it can create chaos.
C'est l'endroit où vous devez être la liberté artistique que vous voulez, l'intégrité que vous voulez,
This is the place where you're gonna have the artistic freedom that you want, the integrity that you want,
Vous voyez comment on utilise la science, la physique de l'eau, la lumière et le mouvement — pour permettre cette liberté artistique.
You can see how we're using the science—the physics of water, light and movement—to tether that artistic freedom.
Dans d’autres cas cependant, les plateformes de médias sociaux servent de rempart permettant de dénoncer ces atteintes à la liberté artistique.
However, on other occasions, social media platforms serve as a bulwark from which to denounce these attacks on artistic freedom.
L’organisation a recensé 553 violations de la liberté artistique dans 78 pays, avec des peines combinées de 48 artistes emprisonnés totalisant 188 années d’emprisonnement.
It documented 553 violations of artistic freedom in 78 countries with the combined sentences of 48 imprisoned artists totalling 188 years in prison.
L’art informel s’éloigne de la peinture traditionnelle en favorisant l’expression de la liberté artistique grâce à l’emploi de techniques expérimentales et de matériaux différents.
Art informel ignored traditional painting in favour of the expression of artistic freedom through experimental technique and diverse media.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché