libellé

Le libellé de la résolution est clair sur ce point.
The wording of the resolution is clear on that point.
Nous devons adopter le libellé utilisé dans la position commune.
We must adopt the wording used in the common position.
Il est également conforme au libellé de la recommandation 58.
It was also consistent with the wording of recommendation 58.
L'esprit et le libellé du projet de résolution sont positifs.
The spirit and language of the draft resolution are positive.
Les Pays-Bas estiment que le libellé actuel est trop restrictif.
The Netherlands believes that the current wording is too limited.
Le libellé du paragraphe 4 serait à modifier en conséquence.
The wording of paragraph 4 would have to be amended accordingly.
Par défaut, le libellé est placé au centre du bouton.
By default, the label is placed in the center of the button.
Or, le libellé actuel du projet de convention est ambigu.
However, the current wording of the draft Convention was ambiguous.
Le titre de créance doit être libellé en euros [62].
The debt instrument must be denominated in euro [62].
Ce libellé a été accepté par le Groupe de travail.
This wording was accepted by the Working Group.
Le libellé du paragraphe b) laissait la question ouverte.
The wording of paragraph (b) had left the question unresolved.
Sa délégation soutient le libellé proposé par les États-Unis.
His delegation supported the language proposed by the United States.
Cette propriété permet d’inscrire un libellé dans le bouton.
This property allows inserting a label on the button.
Suivez ces étapes pour chaque libellé de champ que vous souhaitez traduire.
Follow these steps for every field label you want to translate.
En conséquence, le libellé du projet d'article 1 e) est correct.
Therefore, the language in draft regulation 1 (e) is correct.
Ce libellé sous-entend-il l'application d'un système de quota ?
Does this language imply the application of a quota system?
Le titre du document devrait être libellé comme ci-dessus.
The title of the document should read as above.
Gardez le libellé positif en encourageant les comportements positifs.
Keep the wording positive by encouraging positive behaviors.
Ce libellé sera ultérieurement révisé par le Sous-groupe des finances.
This language will be reviewed subsequently by the Subgroup on Finance.
Le libellé proposé a été renvoyé à la facilitatrice.
The proposed wording was referred to the facilitator.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer