libanais

Sources Haddad Habib Haddad est un dessinateur libanais né en 1945.
Sources Haddad Habib Haddad is a Lebanese artist born in 1945.
Certains foyers libanais accueillent plus de 25 Syriens sous leur toit.
Some Lebanese households host more than 25 Syrians under their roofs.
Le conflit libanais a provoqué d'immenses pertes humaines et matérielles.
The Lebanon conflict resulted in immense human and material losses.
Il y a aussi un restaurant libanais (Layalilna, 121, rue de Lausanne).
There is also a Lebanese restaurant (Layalilna, 121 rue de Lausanne).
Cette visite sera organisée en coordination avec le Gouvernement libanais.
The visit will be arranged in coordination with the Government of Lebanon.
Le Gouvernement libanais a décidé de ne pas participer au sommet.
The Government of Lebanon decided not to attend the summit.
Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard.
Our position respects the request from the Lebanese Government in this connection.
Cette page permet à votre établissement de souscrire aux services libanais NPS.
This page allows your institution to subscribe to Lebanese NPS.
Le gouvernement libanais est tenu de financer 49 % des dépenses.
The government of Lebanon shall finance 49% of the expenses.
La communauté internationale doit aider le Gouvernement libanais à atteindre ces objectifs.
The international community should assist the Lebanese Government to achieve those goals.
Il s'est retiré en raison de la ténacité du peuple libanais.
It withdrew because of the steadfastness of the Lebanese people.
La communauté internationale doit aider le Gouvernement libanais à atteindre cet objectif.
The international community should assist the Lebanese Government to achieve that goal.
Le Gouvernement libanais a également signalé ces violations à la FINUL.
The Government of Lebanon also protested the violations to UNIFIL.
Les dirigeants politiques libanais doivent œuvrer pour l'unité et la réconciliation.
Lebanese political leaders must aim for unity and conciliation.
L'Ambassadeur libanais en Syrie prendra son poste à la mi-avril.
The Lebanese Ambassador to Syria will take up his post in mid-April.
Le système de santé libanais est en bonne partie privé.
The Lebanese health system is largely private.
L'Union européenne exprime son appui au Premier Ministre libanais, Fouad Siniora.
The European Union expresses its support for Lebanese Prime Minister Fouad Siniora.
Le choix qui se présente au peuple libanais est donc clair.
The choice that faces the people of Lebanon is clear.
Le Gouvernement libanais a besoin de l'appui de la communauté internationale.
The Government of Lebanon needs the support of the international community.
Conseil et Commission, quelle solution l'Europe apportera-t-elle à ce dilemme libanais ?
Council and Commission, what solution will Europe supply to this Lebanese dilemma?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X